Текст и перевод песни Googoosh - Komakam Kon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
کمکم
کن
کمکم
کن
نذار
اینجا
بمونم
تا
بپوسم
Help
me,
help
me,
don't
let
me
stay
here
and
rot
کمکم
کن
کمکم
کن
نذار
اینجا
لب
مرگ
و
ببوسم
Help
me,
help
me,
don't
make
me
kiss
death
here
کمکم
کن
کمکم
کن
عشق
نفرینی
بی
پروائی
میخواد
Help
me,
help
me,
cursed
love
wants
recklessness
ماهی
چشمه
کهنه
هوای
تازه
دریائی
میخواد
The
fish
from
the
old
spring
wants
fresh
ocean
air
دل
من
دریائیه
چشمه
زندونه
برام
My
heart
is
an
ocean,
the
spring
is
a
prison
for
me
چکه
چکه
های
آب
مرثیه
خونه
برام
The
dripping
water
is
a
funeral
dirge
for
me
تو
رگام
به
جای
خون
شعر
سرخ
رفتنه
Instead
of
blood,
red
poetry
runs
through
my
veins
تن
به
موندن
نمیدم
موندنم
مرگ
منه
I
won't
give
in
to
staying,
staying
is
death
for
me
عاشقم
مثل
مسافر
عاشقم
I
am
a
lover
like
a
traveler,
I
am
a
lover
عاشق
رسیدن
به
انتها
In
love
with
reaching
the
end
عاشق
بوی
غریبانه
کوج
In
love
with
the
strange
smell
of
the
road
تو
سپیده
غریب
جاده
ها
In
the
strange
dawn
of
the
roads
من
پر
از
وسوسه
های
رفتنم
I
am
full
of
the
temptations
of
leaving
رفتن
و
رسیدن
و
تازه
شدن
To
leave
and
arrive
and
be
renewed
توی
یک
سپیده
طوسی
سرد
On
a
cold
gray
dawn
مسخ
یک
عشق
پر
آوازه
شدن
To
be
enchanted
and
become
famous
for
a
great
love
کمکم
کن
کمکم
کن
نذار
این
گمشده
از
پا
در
بیاد
Help
me,
help
me,
don't
let
this
lost
one
collapse
کمکم
کن
کمکم
کن
خرمن
رخوت
من
شعله
میخواد
Help
me,
help
me,
my
field
of
sluggishness
needs
a
flame
کمکم
کن
کمکم
کن
من
و
تو
باید
به
فردا
برسیم
Help
me,
help
me,
you
and
I
must
reach
tomorrow
چشمه
کوچیکه
برامون
ما
باید
بریم
به
دریا
برسیم
The
spring
is
too
small
for
us,
we
must
reach
the
sea
دل
ما
دریائیه
چشمه
زندون
مونه
Our
hearts
are
an
ocean,
the
spring
is
a
prison
چکه
چکه
های
آب
مرثیه
خون
مونه
The
dripping
water
is
the
dirge
of
our
blood
توی
رگ
بودن
ما
شعر
سرخ
رفتنه
In
our
veins,
the
red
poetry
of
leaving
flows
کمکم
کن
که
دیگه
وقت
راهی
شدنه
Help
me,
for
it
is
time
to
go
کمکم
کن...
کمکم
کن...
Help
me...
help
me...
کمکم
کن...
کمکم
کن...
Help
me...
help
me...
کمکم
کن...
کمکم
کن...
Help
me...
help
me...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hassan Shamaeezadeh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.