Googoosh - Koucheh Entezar - перевод текста песни на немецкий

Koucheh Entezar - Googooshперевод на немецкий




Koucheh Entezar
Gasse der Erwartung
شن های ساحلی ، کلبه های گلی
Sandstrände, Lehmhütten,
چشمان باز صدف ، موجی که تن پوشیده با تور کف
offene Augen der Muscheln, Wellen, die sich mit Schaum bedecken,
هر یک ، در این ، دریا ، چون دل عاشقم ، انتظار تو را دارد
jeder, in diesem Meer, sehnt sich wie mein verliebtes Herz nach dir.
بر لب های قایقرانان نغمه خوان ، خاموشی کرده آشیان ، بی تو جانا
Auf den Lippen der singenden Bootsführer hat die Stille ihr Nest gebaut, ohne dich, mein Liebster.
باز آ ، باز آ با طنین آواز خود ، با وجود و با ناز خود ، بار دیگر بلرزان قلب دریا را
Komm zurück, komm zurück, lass mit dem Klang deiner Stimme, mit deiner Präsenz und Anmut das Herz des Meeres wieder erbeben.
بر روی موج آب ، نیلوفر رفته خواب ، بر چشمان خواب او ، بر جان من یک بار دیگر بتاب
Auf den Wellen des Wassers schläft die Wasserlilie, auf ihren schlafenden Augen, scheine noch einmal auf mein Herz.
باز آ ، باز آ ، باز آ چون دل عاشقم انتظار تو را دارد
Komm zurück, komm zurück, komm zurück, wie mein verliebtes Herz sehnt sich nach dir.
شن های ساحلی ، کلبه های گلی
Sandstrände, Lehmhütten,
چشمان باز صدف ، موجی که تن پوشیده با تور کف
offene Augen der Muscheln, Wellen, die sich mit Schaum bedecken,
هر یک ، در این ، دریا ، چون دل عاشقم ، انتظار تو را دارد
jeder, in diesem Meer, sehnt sich wie mein verliebtes Herz nach dir.
بر لب های قایقرانان نغمه خوان ، خاموشی کرده آشیان ، بی تو جانا
Auf den Lippen der singenden Bootsführer hat die Stille ihr Nest gebaut, ohne dich, mein Liebster.
باز آ ، باز آ با طنین آواز خود ، با وجود و با ناز خود ، بار دیگر بلرزان قلب دریا را
Komm zurück, komm zurück, lass mit dem Klang deiner Stimme, mit deiner Präsenz und Anmut das Herz des Meeres wieder erbeben.





Авторы: Parviz Maghsadi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.