Googoosh - Dou Panjereh - перевод текста песни на немецкий

Dou Panjereh - Googooshперевод на немецкий




Dou Panjereh
Zwei Fenster
توی یک دیوار سنگی
In einer Steinmauer
دوتا پنجره اسیرن
sind zwei Fenster gefangen
دوتا خسته دوتا تنها
Zwei müde, zwei einsame
یکیشون تو، یکیشون من
Eines bist du, eines bin ich
دیوار از سنگ سیاهه
Die Mauer ist aus schwarzem Stein
سنگ سرد و سخت خارا
Kalter, harter Felsstein
زده قفل بی صدایی
Ein stummes Schloss ist angebracht
به لبای خسته ی ما
an unseren müden Lippen
نمیتونیم که بجنبیم
Wir können uns nicht bewegen
زیر سنگینی دیوار
unter der Schwere der Mauer
همه ی عشق من و تو
Unsere ganze Liebe
قصه هست قصه ی دیدار
ist eine Geschichte, die Geschichte einer Begegnung
آ ها ها، آها ها، آ ها ها ها
Aha ha, Aha ha, Aha ha ha
همیشه فاصله بوده
Immer war eine Distanz
بین دستای من و تو
zwischen meinen und deinen Händen
با همین تلخی گذشته
Mit dieser Bitterkeit vergingen
شب و روزای من و تو
unsere Tage und Nächte
راه دوری بین ما نیست
Der Weg zwischen uns ist nicht weit
اما باز اینم زیاده
doch selbst das ist zu viel
تنها پیوند من و تو
Unsere einzige Verbindung
دست مهربون باده
ist die sanfte Hand des Windes
ما باید اسیر بمونیم
Wir müssen gefangen bleiben
زنده هستیم تا اسیریم
Wir leben, solange wir gefangen sind
واسه ما رهایی مرگه
Für uns ist Freiheit der Tod
تا رها بشیم می میریم
Sobald wir frei sind, sterben wir
آ ها ها، آها ها، آ ها ها ها
Aha ha, Aha ha, Aha ha ha
کاشکی این دیوار خراب شه
Wenn doch diese Mauer einstürzte
من و تو با هم بمیریم
und wir zusammen stürben
توی یک دنیای دیگه
In einer anderen Welt
دستای همو بگیریم
unsere Hände hielten
شاید اونجا، توی دل ها
Vielleicht gibt es dort, in den Herzen
درد بیزاری نباشه
keinen Schmerz der Abneigung
میون پنجره هاشون
Zwischen ihren Fenstern
دیگه دیواری نباشه
gibt es keine Mauer mehr
کاشکی این دیوار خراب شه
Wenn doch diese Mauer einstürzte
من و تو با هم بمیریم
und wir zusammen stürben
توی یک دنیای دیگه
In einer anderen Welt
دستای همو بگیریم
unsere Hände hielten
شاید اونجا توی دل ها
Vielleicht gibt es dort, in den Herzen
درد بیزاری نباشه
keinen Schmerz der Abneigung
میون پنجره هاشون
Zwischen ihren Fenstern
دیگه دیواری نباشه
gibt es keine Mauer mehr





Авторы: Hassan Shamaeezadeh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.