Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
لالایی
کن
بخواب
خوابت
قشنگه
Sing
me
a
lullaby,
go
to
sleep,
your
sleep
is
beautiful
گل
مهتاب
شبا
هزارتا
رنگه
Moon
flower,
nights
have
a
thousand
colors
یه
وقت
بیدار
نشی
از
خواب
قصه
Don't
wake
up
from
your
story
sleep
یه
وقت
پا
نذاری
تو
شهر
غصه
Don't
step
into
the
city
of
sorrow
لالایی
کن
مامان
چشماش
بیداره
Sing
me
a
lullaby,
mommy
is
awake
مثه
هر
شب
لولو
پشت
دیواره
Like
every
night,
Lulu
is
behind
the
wall
دیگه
بادبادک
تو
نخ
نداره
Your
kite
doesn't
have
a
string
anymore
نمیرسه
به
ابر
پاره
پاره
It
won't
reach
the
torn
clouds
لالایی
کن
لالایی
کن
Sing
me
a
lullaby,
sing
me
a
lullaby
مامان
تنهات
نمیذاره
Mommy
won't
leave
you
alone
دوست
داره
دوست
داره
She
loves
you,
she
loves
you
میشینه
پای
گهواره
She
sits
by
the
cradle
همه
چی
یکی
بود
و
یکی
نبوده
Everything
was
once
and
wasn't
به
من
چشمات
میگه
دریا
حسوده
Your
eyes
tell
me
the
sea
is
jealous
اگه
سنگ
بندازی
تو
آب
دریا
If
you
throw
a
stone
into
the
sea
میاد
شیطون
با
من
به
جنگ
و
دریا
The
mischievous
one
will
come
fight
with
me
and
the
sea
دیگه
ابرا
تو
رو
از
من
میگیرن
The
clouds
will
take
you
away
from
me
گلای
باغچه
مون
بی
تو
میمیرن
The
flowers
in
our
garden
will
die
without
you
لالایی
کن
لالایی
کن
Sing
me
a
lullaby,
sing
me
a
lullaby
مامان
تنهات
نمیذاره
Mommy
won't
leave
you
alone
دوست
داره
دوست
داره
She
loves
you,
she
loves
you
میشینه
پای
گهواره
She
sits
by
the
cradle
لالایی
کن
لالایی
کن
Sing
me
a
lullaby,
sing
me
a
lullaby
مامان
تنهات
نمیذاره
Mommy
won't
leave
you
alone
دوست
داره
دوست
داره
She
loves
you,
she
loves
you
میشینه
پای
گهواره
She
sits
by
the
cradle
لالایی
کن
لالایی
کن
Sing
me
a
lullaby,
sing
me
a
lullaby
مامان
تنهات
نمیذاره
Mommy
won't
leave
you
alone
دوست
داره
دوست
داره
She
loves
you,
she
loves
you
میشینه
پای
گهواره
She
sits
by
the
cradle
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Parviz Ghiasian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.