Googoosh - Man-O Gonjeshk-Hayeh Khouneh - перевод текста песни на немецкий

Man-O Gonjeshk-Hayeh Khouneh - Googooshперевод на немецкий




Man-O Gonjeshk-Hayeh Khouneh
Ich und die Spatzen des Hauses
ای چراغ هر بهانه
Oh, du Licht jeder Hoffnung,
از تو روشن از تو روشن
durch dich leuchtend, durch dich hell,
ای که حرف های قشنگت
Oh, du, dessen schöne Worte
من و آشتی داده با من
mich mit mir selbst versöhnt haben.
من و گنجشک های خونه
Ich und die Spatzen des Hauses,
دیدنت عادتمونه
dich zu sehen ist unsere Gewohnheit.
به هوای دیدن تو
In der Hoffnung, dich zu sehen,
پر می گیریم از تو لونه
fliegen wir aus dem Nest.
باز میایم که مثل هر روز
Wir kommen wieder, wie jeden Tag,
برامون دونه بپاشی
damit du uns Körner streust.
منو گنجشکا میمیریم
Ich und die Spatzen sterben,
تو اگه خونه نباشی
wenn du nicht zu Hause bist.
همیشه اسم تو بوده
Dein Name war immer
اول و آخر حرفام
der Anfang und das Ende meiner Worte.
بس که اسم تو رو خوندم
Weil ich deinen Namen so oft gerufen habe,
بوی تو داره نفس هام
tragen meine Atemzüge deinen Duft.
عطر حرفای قشنگت
Der Duft deiner schönen Worte,
عطر یک صحرا شقایق
der Duft eines ganzen Mohnfeldes.
تو همون شرمی که از اون
Du bist die Scham, von der
سرخه گونه های عاشق
die Wangen der Liebenden erröten.
شعر من رنگ چشاته
Mein Gedicht hat die Farbe deiner Augen,
رنگ پاک بی ریایی
die reine Farbe ohne Falschheit.
بهترین رنگی که دیدم
Die schönste Farbe, die ich gesehen habe,
رنگ زرد کهربا
das Gelb des Bernsteins.





Авторы: Shamaeezadeh Shamaeezadeh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.