Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wysteria Lane
Wysteria Lane
Resting
on
a
corner
stone
Ruhend
auf
einem
Eckstein
A
building
in
the
haze
Ein
Gebäude
im
Dunst
The
sky
was
bringing
hell
on
us
Der
Himmel
brachte
die
Hölle
über
uns
I
thought
that
we'd
be
saved
Ich
dachte,
wir
wären
gerettet
Floating
on
a
marshmallow
sea
Schwebend
auf
einem
Marshmallow-Meer
Rather
here,
not
far
from
me
Lieber
hier,
nicht
weit
von
mir
At
sudden
moment
was
a
crash
Plötzlich
gab
es
einen
Knall
Echoed
out
an
evil
laugh
Ein
böses
Lachen
hallte
wider
Visions
of
a
membrane
vast
Visionen
einer
riesigen
Membran
Concepts
relate
and
contrast
Konzepte
verbinden
und
kontrastieren
If
only
there
was
a
way
Wenn
es
nur
einen
Weg
gäbe
That
I
could
bring
you
there
today
Dass
ich
dich
heute
dorthin
bringen
könnte,
mein
Schatz
The
signs
look
different
on
Wysteria
Lane
Die
Zeichen
sehen
anders
aus
auf
der
Wysteria
Lane
Something
about
them
just
isn't
the
same
Irgendetwas
an
ihnen
ist
einfach
nicht
mehr
dasselbe
And
only
time
will
tell
when
you
will
return
Und
nur
die
Zeit
wird
zeigen,
wann
du
zurückkehrst
Down
the
pathway
to
the
great
beyond
Den
Pfad
hinunter
ins
große
Jenseits
Returning
from
the
future
Rückkehr
aus
der
Zukunft
With
a
phosphorescent
glow
Mit
einem
phosphoreszierenden
Schein
Knowledge
is
the
pathway
Wissen
ist
der
Weg
To
each
and
every
soul
Zu
jeder
einzelnen
Seele
Brandishing
a
veil
of
light
Einen
Schleier
aus
Licht
schwingend
On
the
footsteps
of
giants
Auf
den
Fußstapfen
von
Giganten
From
the
depths
of
Wysteria
Aus
den
Tiefen
von
Wysteria
We
won't
forget
your
call
Wir
werden
deinen
Ruf
nicht
vergessen
Visions
of
a
membrane
vast
Visionen
einer
riesigen
Membran
Concepts
relate
and
contrast
Konzepte
verbinden
und
kontrastieren
If
only
there
was
a
way
Wenn
es
nur
einen
Weg
gäbe
That
I
could
bring
you
there
today
Dass
ich
dich
heute
dorthin
bringen
könnte,
mein
Schatz
The
signs
look
different
on
Wysteria
Lane
Die
Zeichen
sehen
anders
aus
auf
der
Wysteria
Lane
Something
about
them
just
isn't
the
same
Irgendetwas
an
ihnen
ist
einfach
nicht
mehr
dasselbe
And
only
time
will
tell
when
you
will
return
Und
nur
die
Zeit
wird
zeigen,
wann
du
zurückkehrst
Down
the
pathway
to
the
great
beyond
Den
Pfad
hinunter
ins
große
Jenseits
The
signs
look
different
on
Wysteria
Lane
Die
Zeichen
sehen
anders
aus
auf
der
Wysteria
Lane
Something
about
them
just
isn't
the
same
Irgendetwas
an
ihnen
ist
einfach
nicht
mehr
dasselbe
And
only
time
will
tell
when
you
will
return
Und
nur
die
Zeit
wird
zeigen,
wann
du
zurückkehrst
Down
the
pathway
to
the
great
beyond
Den
Pfad
hinunter
ins
große
Jenseits
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Trevor Weeks, Richard Louis Mitarotonda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.