Goose - Superstar - перевод текста песни на немецкий

Superstar - Gooseперевод на немецкий




Superstar
Superstar
Look...
Schau...
Secrets...
Geheimnisse...
Secrets are surprise, disguise lies, that don't appear now.
Geheimnisse sind Überraschungen, verbergen Lügen, die jetzt nicht erscheinen.
But It will appear later,
Aber sie werden später erscheinen,
Between me and you girl).
zwischen mir und dir, Mädchen).
We can never be together (you and I),
Wir können niemals zusammen sein (du und ich),
No matter how hard we try (Uh... Hah... Hah...).
egal wie sehr wir uns bemühen (Uh... Hah... Hah...).
We can never be together,
Wir können niemals zusammen sein,
No need to cry (This is just a dream). Wipe away the tears,
kein Grund zu weinen (Das ist nur ein Traum). Wisch die Tränen weg,
(Things will never what it seems) From the corner of your eye.
(Die Dinge werden niemals so sein, wie sie scheinen) aus deinen Augenwinkeln.
I'm nobody special baby, just another typical guy.
Ich bin nichts Besonderes, Baby, nur ein ganz normaler Typ.
We can never be together,
Wir können niemals zusammen sein,
No matter how hard we try.
egal wie sehr wir uns bemühen.
We can never be together,
Wir können niemals zusammen sein,
No need to cry.
kein Grund zu weinen.
Wipe away the tears from the corner of your eyes,
Wisch die Tränen aus deinen Augenwinkeln,
I'm nobody special baby just another typical guy.
ich bin nichts Besonderes, Baby, nur ein ganz normaler Typ.
We can never be together,
Wir können niemals zusammen sein,
No matter how hard we try.
egal wie sehr wir uns bemühen.
We can never be together,
Wir können niemals zusammen sein,
No need to cry.
kein Grund zu weinen.
Wipe away the tears from the corner of your eyes,
Wisch die Tränen aus deinen Augenwinkeln,
I'm nobody special baby just another typical guy.
ich bin nichts Besonderes, Baby, nur ein ganz normaler Typ.
It's a dream living in black and white,
Es ist ein Traum, der in Schwarz und Weiß lebt,
Well when I see your here on open light.
nun, wenn ich dich hier im offenen Licht sehe.
Tell me why I'm not satisfied,
Sag mir, warum ich nicht zufrieden bin,
My heart feels like it just died.
mein Herz fühlt sich an, als wäre es gerade gestorben.
Wondering! what it would be like if you and I came together tonight,
Ich frage mich, wie es wäre, wenn du und ich heute Nacht zusammenkämen,
At this moment in this life time, show me a common sent.
in diesem Moment, in dieser Lebenszeit, zeig mir einen gemeinsamen Sinn.
Revealing your presences, answers to upcome to my newest questions.
Deine Gegenwart offenbart Antworten auf meine neuesten Fragen.
Your shadows shows me plenty of clues.
Dein Schatten zeigt mir viele Hinweise.
I'm tryna reach you but I can't touch you
Ich versuche, dich zu erreichen, aber ich kann dich nicht berühren.
Can you feel what I feel?
Kannst du fühlen, was ich fühle?
I hate imagining so show me that your real
Ich hasse es, mir etwas vorzustellen, also zeig mir, dass du echt bist.
If you do then give me a sign
Wenn du es bist, dann gib mir ein Zeichen
And heal this lover that blurry blinds my
und heile diesen Liebhaber, der meine Sicht durch seine Blindheit verschwimmen lässt,
Vision of pain and sorrow I almost gave in
Vision von Schmerz und Trauer, ich hätte fast aufgegeben,
But somethings always telling me to wake up and try tomorrow
aber irgendetwas sagt mir immer, ich soll aufwachen und es morgen erneut versuchen.
No matter how much it hurts we can't be together
Egal wie sehr es schmerzt, wir können nicht zusammen sein,
I'm not soft we're not a steel so it's forever
ich bin nicht weich, wir sind kein Stahl, also ist es für immer,
You and I can never be together
du und ich können niemals zusammen sein.
So far in the back of my mind still tryna
So weit hinten in meinem Kopf versuche ich immer noch,
Search and find us that go on and press rewind.
uns zu suchen und zu finden, und drücke auf Zurückspulen.
We can never be Together,
Wir können niemals zusammen sein,
No matter how hard we try.
egal wie sehr wir uns bemühen.
We can never be together,
Wir können niemals zusammen sein,
No need to cry.
kein Grund zu weinen.
Wipe away the tears from the corner of your eye,
Wisch die Tränen aus deinen Augenwinkeln,
I'm nobody special baby just another typical guy.
ich bin nichts Besonderes, Baby, nur ein ganz normaler Typ.
We can never be Together,
Wir können niemals zusammen sein,
No matter how hard we try.
egal wie sehr wir uns bemühen.
We can never be together,
Wir können niemals zusammen sein,
No need to cry.
kein Grund zu weinen.
Wipe away the tears from the corner of your eye,
Wisch die Tränen aus deinen Augenwinkeln,
I'm nobody special baby just another typical guy.
ich bin nichts Besonderes, Baby, nur ein ganz normaler Typ.
We can never be together you can say forever
Wir können niemals zusammen sein, du kannst sagen für immer,
It's just an imagination threw all of my situations fucking
es ist nur eine Einbildung, durch all meine Situationen, verdammtes
With hoes stuck in indentation threw all the trouble I go through
Rummachen mit Nutten, feststecken in Vertiefungen, durch all die Schwierigkeiten, die ich durchmache,
You setting me free,
du befreist mich,
The adrenalin rushing at it's maximum speed
das Adrenalin rast mit Höchstgeschwindigkeit.
Trouble and worries appear around you and me.
Probleme und Sorgen tauchen um dich und mich auf.
Understanding that!
Das zu verstehen!
That is the reason why we cannot be your
Das ist der Grund, warum wir nicht zusammen sein können. Deine
Patience is magnificence, don't take me wrong.
Geduld ist großartig, versteh mich nicht falsch.
Still it's something you and I would kinda take down look.
Trotzdem ist es etwas, das du und ich irgendwie überwinden würden, schau.
The reason why I don't want you involved
Der Grund, warum ich nicht will, dass du involviert bist,
Is there enough problems and questions for you and I to solve?
sind genug Probleme und Fragen, die du und ich lösen müssen?
You can say I'm selfish, ignorant and that I don't care
Du kannst sagen, ich bin egoistisch, ignorant und dass es mir egal ist,
Gotta understand I took your pain away from your own fears
du musst verstehen, ich habe dir deinen Schmerz von deinen eigenen Ängsten genommen,
Putting you through this would shatter your hope and dreams
dich dem auszusetzen, würde deine Hoffnungen und Träume zerstören,
You just don't see it right now till it hits your own scene
du siehst es jetzt einfach nicht, bis es deine eigene Szene trifft.
Believe me I care
Glaub mir, es ist mir wichtig,
It's just that this world is all about survival dealing with denial
es ist nur so, dass es in dieser Welt ums Überleben geht, um den Umgang mit Verleugnung,
It's our own personal issue and trial.
es ist unser eigenes persönliches Problem und unsere Prüfung.
We can never be Together,
Wir können niemals zusammen sein,
No matter how hard we try.
egal wie sehr wir uns bemühen.
We can never be together,
Wir können niemals zusammen sein,
No need to cry.
kein Grund zu weinen.
Wipe away the tears from the corner of your eye,
Wisch die Tränen aus deinen Augenwinkeln,
I'm nobody special baby just another typical guy.
ich bin nichts Besonderes, Baby, nur ein ganz normaler Typ.
We can never be Together,
Wir können niemals zusammen sein,
No matter how hard we try.
egal wie sehr wir uns bemühen.
We can never be together,
Wir können niemals zusammen sein,
No need to cry.
kein Grund zu weinen.
Wipe away the tears from the corner of your eye,
Wisch die Tränen aus deinen Augenwinkeln,
I'm nobody special baby just another typical guy.
ich bin nichts Besonderes, Baby, nur ein ganz normaler Typ.
Only in deep down dreams I feel your face
Nur in tiefen Träumen fühle ich dein Gesicht,
As I stare off into the lost open space
während ich in den verlorenen, offenen Raum starre,
Or ratherly pounds of thousands pace
oder eher Pfund mit tausendfacher Geschwindigkeit,
Concentration gets hard when I'm at work
Konzentration wird schwer, wenn ich bei der Arbeit bin,
Mixed up between dreams and reality, yes it hurts
vermischt zwischen Träumen und Realität, ja, es tut weh.
I find myself hiding just so I can feel ya
Ich ertappe mich dabei, wie ich mich verstecke, nur damit ich dich fühlen kann,
True love, I never achieve it
wahre Liebe, ich erreiche sie nie,
So loneliness still attached to my everyday instinct
also hängt die Einsamkeit immer noch an meinem alltäglichen Instinkt.
So many new faces dashing through
So viele neue Gesichter, die vorbeiziehen,
Been searching forever just tryna find the real you
ich suche schon ewig, versuche nur, dein wahres Ich zu finden.
Ah, imagine you and I at that place,
Ah, stell dir vor, du und ich an diesem Ort,
That place that separates pain away from peace.
diesem Ort, der den Schmerz vom Frieden trennt.
In the country field, we dash through.
Auf dem Land, wir rasen hindurch.
Just, you and I as we join hands and hands spread your wings and
Nur du und ich, während wir uns an den Händen halten und deine Flügel ausbreiten und
Sooth with me to another land over the
mit mir in ein anderes Land gleiten, über den
Ocean as we freeze through the breeze.
Ozean, während wir durch die Brise frieren.
These memories will not be put to rest
Diese Erinnerungen werden nicht ruhen,
Learn to move on and live your life at it's best
lerne, weiterzumachen und dein Leben in vollen Zügen zu genießen,
Forward towards another day
vorwärts in einen neuen Tag,
Waking up stunned again damnn,
wieder benommen aufwachen, verdammt,
I'm just dreaming away
ich träume nur so vor mich hin.
We can never be Together,
Wir können niemals zusammen sein,
No matter how hard we try.
egal wie sehr wir uns bemühen.
We can never be together,
Wir können niemals zusammen sein,
No need to cry,
kein Grund zu weinen.
Wipe away the tears from the corner of your eye,
Wisch die Tränen aus deinen Augenwinkeln,
I'm nobody special baby just another typical guy.
ich bin nichts Besonderes, Baby, nur ein ganz normaler Typ.
We can never be Together,
Wir können niemals zusammen sein,
No matter how hard we try.
egal wie sehr wir uns bemühen.
We can never be together,
Wir können niemals zusammen sein,
No need to cry.
kein Grund zu weinen.
Wipe away the tears from the corner of your eye,
Wisch die Tränen aus deinen Augenwinkeln,
I'm nobody special baby just another typical guy.
ich bin nichts Besonderes, Baby, nur ein ganz normaler Typ.
We can never be Together,
Wir können niemals zusammen sein,
No matter how hard we try.
egal wie sehr wir uns bemühen.
We can never be together,
Wir können niemals zusammen sein,
No need to cry.
kein Grund zu weinen.
Wipe away the tears from the corner of your eye,
Wisch die Tränen aus deinen Augenwinkeln,
I'm nobody special baby just another typical guy.
ich bin nichts Besonderes, Baby, nur ein ganz normaler Typ.
We can never be Together,
Wir können niemals zusammen sein,
No matter how hard we try.
egal wie sehr wir uns bemühen.
We can never be together,
Wir können niemals zusammen sein,
No need to cry.
kein Grund zu weinen.
Wipe away the tears from the corner of your eye,
Wisch die Tränen aus deinen Augenwinkeln,
I'm nobody special baby just another typical guy.
ich bin nichts Besonderes, Baby, nur ein ganz normaler Typ.
Yeah...
Ja...





Авторы: Scott Dambrot


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.