Goose house - John To Yoko - перевод текста песни на немецкий

John To Yoko - Goose houseперевод на немецкий




John To Yoko
John To Yoko
「恋愛はロマンスでできてて
„Liebe besteht aus Romantik
情熱に.れそうになって
und droht, in Leidenschaft zu versinken
痛いほど惹かれ合うものなの
Es ist etwas, das uns schmerzhaft zueinander zieht
ジョンとヨーコみたいに」
wie John und Yoko.“
そんなの理想だって 君はとなりで笑う
„Das ist nur ein Ideal“, lachst du neben mir
長年ふたりでいるとさ
Wenn man so viele Jahre zusammen ist,
無駄がどんどん省かれて
wird alles Unnötige nach und nach weggelassen,
しまいには手も握らなくなって
und irgendwann hält man sich nicht mal mehr an den Händen.
恋なんて どこか物足りなくって
Liebe ist irgendwie unbefriedigend,
新鮮味なんて減っていって
die Frische schwindet mit der Zeit,
ケンカばっか増えて
und Streit wird nur mehr.
少女漫画のヒロインになんて
Die Heldin aus Mädchenmanga
絶対なれやしない 君の隣じゃ
kann ich nie sein, nicht an deiner Seite.
でも...
Aber...
漫画で泣く場所が一緒だとか
Dass wir bei denselben Szenen in Comics weinen,
たまの柄にもないサプライズ
oder die seltenen, unerwarteten Überraschungen
その全部がうれしくて
all das macht mich glücklich.
くやしいけれど 悪くないや
Es ist frustrierend, aber nicht schlecht,
恋はそんなもんさ
Liebe ist eben so.
通算2回目のバースデー
Der zweite Geburtstag zusammen,
実に1ヶ月ぶりのデート
das erste Date seit einem Monat.
頑張ってヒールを履いたけど
Ich zog mir High-Heels an,
君は気づきもしないね
aber du hast es nicht mal bemerkt.
通い慣れたカフェで いつものコーヒーを飲む
Im vertrauten Café trinken wir den üblichen Kaffee.
ふいに渡されたプレゼント
Plötzlich überreichst du mir ein Geschenk
ずっと欲しかったイヤリング
die Ohrringe, die ich mir schon lange wünschte.
照れながら買う顔が目に浮かぶ
Ich sehe dein verlegenes Lächeln vor mir.
恋なんて どこか物足りなくって
Liebe ist irgendwie unbefriedigend,
新鮮味なんて減っていって
die Frische schwindet mit der Zeit,
ケンカばっか増えて
und Streit wird nur mehr.
恋愛映画の一コマなんて
Eine Szene aus einem Liebesfilm
お手本にもならない 君が相手じゃ
wäre kein Vorbild mit dir.
でも...
Aber...
料理をしながらふざけ合ったり
Wenn wir uns beim Kochen necken,
猫と川の字で昼寝をしたり
oder zu dritt mit der Katze Mittagsschlaf machen
そんな時間がトクベツで
diese Momente sind etwas Besonderes.
くやしいけれど 悪くないや
Es ist frustrierend, aber nicht schlecht,
恋はそんなもんさ
Liebe ist eben so.
幸福は目には映らない
Glück ist nicht immer sichtbar,
ジョンとヨーコみたいに
nicht wie bei John und Yoko.
恋なんて どこか物足りなくって
Liebe ist irgendwie unbefriedigend,
新鮮味なんて減っていって
die Frische schwindet mit der Zeit,
ケンカばっか増えて
und Streit wird nur mehr.
少女漫画のヒロインになんて
Die Heldin aus Mädchenmanga
絶対なれやしない 君の隣じゃ
kann ich nie sein, nicht an deiner Seite.
でも...
Aber...
「ごめんね」の代わりの「ありがとう」や
Ein „Danke“ statt „Es tut mir leid“,
「だいすき」の代わりのはにかむ笑顔
ein schüchternes Lächeln statt „Ich liebe dich“.
その全部が愛しくて
All das ist mir so lieb,
くやしいけれど 悪くないや
es ist frustrierend, aber nicht schlecht,
恋はそんなもんさ
Liebe ist eben so.





Авторы: Goose House


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.