Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MUSIC~涙の虹~
MUSIC~Rainbow of Tears~
涙の虹
くぐり抜けたら
If
we
go
through
the
rainbow
of
tears
あの笑顔みせて
Show
me
that
smile
again
今日はだれもが喜びの色
さぁみんな歌おう
Today,
everyone
is
showing
the
colors
of
joy.
Let's
all
sing!
あなたと出会った日を思い出しています
I
remember
the
day
we
met
Shiny
shiny
days
(Shiny
shiny
days)
Shiny
shiny
days
(Shiny
shiny
days)
その笑い声に
何度救われたのでしょう
How
many
times
have
your
laughs
saved
me?
Thank
you,
thank
you
friend
Thank
you,
thank
you,
friend
(Thank
you,
thank
you
friend)
(Thank
you,
thank
you,
friend)
心が乾く日々も
Even
on
days
when
my
heart
is
parched
枯れぬように
その愛を(その愛を)
I
won't
let
it
wither
(Let
it
wither)
育てるんだ(育てるんだ)
I'll
nurture
it
(Nurture
it)
あなたをずっとずっと守るから
I'll
protect
you
forever
涙の虹
くぐり抜けたら
If
we
go
through
the
rainbow
of
tears
あの笑顔みせて
Show
me
that
smile
again
こんな世界にも花は咲くのと
空に叫ぶんだ
Even
in
a
world
like
this,
flowers
bloom.
That's
what
I
will
shout
to
the
sky
あなたのしあわせ願う
I
wish
you
happiness
La
la
la
la
la...
La
la
la
la
la...
今日を恋しく思う時もくるでしょう
There
will
come
a
time
when
I
will
miss
today
Hey!振り向くときはみんなここにいる
安心して進めよ
Hey!
When
you
look
back,
everyone
is
here.
Go
forward
with
confidence
あなたが作っていく未来
(Hey!)どんな景色かな?
What
kind
of
scenery
(Hey!)
will
your
future
hold?
(大事なひとも)
きっともっと
(増えていく)
(Surely
your
precious
ones
will
also)
continue
to
(grow)
遠くなってくみたいで
Even
though
it
seems
far
away
飛ばせずに握ってた(握ってた)
I
couldn't
let
go
of
the
(Held
on
to
the)
この想い(この想い)
feelings
(Feelings)
今
高く飛ばそう
Now,
let's
send
them
flying
high
ぎゅっと繋いだ手を離すとき
As
we
let
go
of
our
clasped
hands
あの笑顔みせて
Show
me
that
smile
again
こんな世界にも花は咲くのと
空に叫ぶんだ
Even
in
a
world
like
this,
flowers
bloom.
That's
what
I
will
shout
to
あなたのしあわせ願う
I
wish
you
happiness
「Okay
everyone,
clap
your
hands!」
「Okay
everyone,
clap
your
hands!」
Clap
clap,
everybody...
Clap
clap,
everybody...
Clap
clap
clap
clap
clap
Clap
clap
clap
clap
clap
May
the
love
and
happiness
last
forever.
May
the
love
and
happiness
last
forever.
La
la
la
la
la...
La
la
la
la
la...
さぁみんな歌おう!
Let's
all
sing!
涙の虹
くぐり抜けたら
If
we
go
through
the
rainbow
of
tears
あの笑顔みせて
Show
me
that
smile
again
ねぇ
ありがとう
希望の空を見せてくれたこと
Hey,
thank
you
for
showing
me
the
sky
of
hope
(I'll
be)喜びってあったかいね
(I'll
be)
Knowing
joy
is
warm
(I'll
be)胸の中の太陽だね
(I'll
be)
It's
the
sun
in
my
heart
(Always)溢れだした涙だね
(Always)
It's
the
tears
that
overflow
(With
you)こうして分けあえるんだね
(With
you)
I
can
share
them
like
this
(I'll
be)見失いそうになっても
(I'll
be)
Even
when
I
feel
lost
(I'll
be)会えなくなる日がきても
(I'll
be)
Even
when
the
day
comes
when
we
can
no
longer
meet
(Always)あなたのそばにいること
(Always)
Being
by
your
side
(With
you)それだけは忘れないで
(With
you)
Don't
forget
that
あなたのしあわせ願う
I
wish
you
happiness
今日はみんなしあわせ歌う
Today,
everyone
is
singing
of
happiness
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Goose House
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.