Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nanimokamoariamatteirukonnajidaimo
Nanimokamoariamatteirukonnajidaimo
朝焼けのにおいで
Am
Morgenrotgeruch
僕はまたギアを上げる
Schalte
ich
wieder
einen
Gang
höher
長い痛みを乗り越えた君へ
Dir,
die
den
langen
Schmerz
überwunden
hat
ありがとう
僕は行くよ
Danke,
ich
gehe
jetzt
人生の価値なんて
Der
Wert
des
Lebens
自分次第と思っていた
Liegt
nur
an
mir
selbst,
dachte
ich
眠い目こする君の微笑みが
Dein
Lächeln,
während
du
dir
die
müden
Augen
reibst
僕を夢中で走らせたよ
Ließ
mich
voller
Leidenschaft
laufen
君のための歌に変えていこう
Und
verwandle
sie
in
ein
Lied
für
dich
何もかも有り余っているこんな時代も
In
dieser
Zeit,
in
der
es
von
allem
zu
viel
gibt
かけがえのないもの輝いてるよ
Leuchten
unersetzliche
Dinge
太陽に負けないほどの君の光を
Dein
Licht,
das
der
Sonne
nicht
nachsteht
浴びれば何度だって僕は立ち上がれるよ
Wenn
ich
es
spüre,
kann
ich
immer
wieder
aufstehen
使い捨てにできる
Zu
viele
Dinge
sind
ものが増えすぎたのか
Wegwerfbar
geworden
誰かがキレイごとに貶めた
Jemand
hat
sie
in
hohlen
Phrasen
言葉が溢れかえるよ
Herabgewürdigt,
sie
überfluten
mich
ただ君だけが
Nur
du
allein
hast
かけがえのない時を捧げて
Wie
man
unersetzliche
Zeit
schenkt
何もかも有り余っているこんな時代も
In
dieser
Zeit,
in
der
es
von
allem
zu
viel
gibt
かけがえのないもの僕は見つけたよ
Habe
ich
etwas
Unersetzliches
gefunden
太陽に負けないほどの君の光を
Dein
Licht,
das
der
Sonne
nicht
nachsteht
浴びれば何度だって僕は立ち上がれるよ
Wenn
ich
es
spüre,
kann
ich
immer
wieder
aufstehen
ふいに悪魔がささやいた
Plötzlich
flüsterte
der
Teufel
遠い向こうに君の声が響く
Weit
in
der
Ferne
hallt
deine
Stimme
光さえ届かなくなった真っ暗闇でも
Selbst
wenn
kein
Licht
mehr
durchdringt
in
der
völligen
Dunkelheit
誰も確かめることができなくなっても
Selbst
wenn
niemand
mehr
etwas
bestätigen
kann
ずっと僕は走るから
君のとこまで走るから
Laufe
ich
weiter,
bis
ich
bei
dir
bin
二人して
わかったフリでグッバイするよりも
Anstatt
uns
zu
verabschieden,
als
ob
wir
alles
verstünden
二人して
目を閉じて抱き合っていたいや
Möchte
ich
mit
dir
die
Augen
schließen
und
dich
umarmen
走る
走る
君が幸せ叫んでる明日まで
Laufen,
laufen,
bis
morgen,
wenn
du
vor
Glück
schreist
僕らの明日まで
Bis
zu
unserem
Morgen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Goose House, goose house
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.