Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
悪い王様のお話
Die Geschichte des bösen Königs
小さな国の小さな町
小さな家に住む
In
einem
kleinen
Haus
in
einer
kleinen
Stadt
eines
kleinen
Landes
若い娘は運命の恋に落ちたのです
verliebte
sich
ein
junges
Mädchen
in
die
Liebe
des
Schicksals
恋のお相手は王様
めでたく見初められ
Ihr
Geliebter
war
der
König,
glücklich
auserwählt
貧しかった家と別れ
家族になりました
verließ
sie
ihr
armes
Zuhause
und
wurde
Teil
seiner
Familie
ところが二人の子供
可愛い王子はやがて
Doch
ihre
beiden
Kinder,
der
niedliche
Prinz,
wurde
bald
邪智暴虐の王になり
人々
苦しめた
ein
tyrannischer
König,
der
die
Menschen
quälte
「初めて腕に抱いた日
世界に足りないものなど
»An
dem
Tag,
als
ich
dich
erstmals
in
meinen
Armen
hielt,
fehlte
der
Welt
一つもなく
何もかもが輝きを増した
nichts,
alles
wurde
nur
noch
strahlender
世界の全て終わる日も
世界の誰もがあなたの
Selbst
am
Tag,
an
dem
die
Welt
endet,
und
alle
sich
gegen
dich
敵になって矢が飛ぶ日も
私が盾になるよ」
wenden
und
Pfeile
fliegen,
werde
ich
dein
Schild
sein«
王子が16歳になってすぐのことです
Kurz
nachdem
der
Prinz
sechzehn
geworden
war,
戦争が始まって
王様は戻らぬ人に
begann
der
Krieg,
und
der
König
kehrte
nie
zurück
「帰ると言った約束
信じて待つあなたの背を
»Das
Versprechen,
dass
du
zurückkommst,
glaubte
ich,
während
ich
抱きしめても
振りほどいて
一人で泣いてたね
dich
umarmte,
doch
du
stießest
mich
weg
und
weintest
allein
世界の全てを疑い
世界の誰も要らないと
Du
zweifelst
an
der
ganzen
Welt
und
sagst,
niemand
sei
nötig,
あなたは言う
でもね聞いて
私がここにいるよ」
doch
hör
mir
zu:
Ich
bin
hier
für
dich«
王様になった王子は
国中涙で染めた
Der
Prinz,
nun
König,
färbte
das
Land
mit
Tränen,
それを止めた男がいた
彼の名前は
メロス
bis
ein
Mann
namens
Melos
ihn
aufhielt
「自分を守るためだけに
生きていくには世界は
»Nur
um
sich
selbst
zu
schützen,
ist
die
Welt
大きすぎて
バラバラで
すぐダメになるだろう」
zu
groß
und
zerbrechlich,
sie
würde
schnell
zerfallen«
「初めて腕に抱いた日
世界に足りないものなど
»An
dem
Tag,
als
ich
dich
erstmals
in
meinen
Armen
hielt,
fehlte
der
Welt
一つもなく
何もかもが輝きを増した
nichts,
alles
wurde
nur
noch
strahlender
世界の全て終わる日も
世界の誰もがあなたの
Selbst
am
Tag,
an
der
Welt
endet,
und
alle
sich
gegen
dich
敵になって矢が飛ぶ日も
僕が盾になるよ」
wenden
und
Pfeile
fliegen,
werde
ich
dein
Schild
sein«
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.