Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Im u qo srtere
Meine und deine Herzen
When
I
saw
your
eyes
from
sea
to
sea,
Als
ich
deine
Augen
sah,
von
Meer
zu
Meer,
I
realized
that
the
stars
are
not
enough,
erkannte
ich,
dass
die
Sterne
nicht
genug
sind,
To
fill
the
heart
and
soul
of
a
dreamer.
um
das
Herz
und
die
Seele
eines
Träumers
zu
füllen.
When
I
felt
the
warmth
of
your
kiss,
Als
ich
die
Wärme
deines
Kusses
spürte,
You
changed
my
whole
being,
verändertest
du
mein
ganzes
Wesen,
I
realized
that
I
wanted
to
live
next
to
you.
erkannte
ich,
dass
ich
neben
dir
leben
wollte.
You
are
as
warm
as
the
winter
sun,
Du
bist
so
warm
wie
die
Wintersonne,
You
are
softer
than
the
sweet
breeze
of
summer,
Du
bist
sanfter
als
die
süße
Sommerbrise,
I
will
never
let
you
go.
Ich
werde
dich
niemals
gehen
lassen.
I
feel
like
I'm
in
the
air
next
to
you,
Ich
fühle
mich
neben
dir
wie
in
der
Luft,
Don't
go
far
I
miss
you
Geh
nicht
weit
weg,
ich
vermisse
dich.
Blessed
is
he
who
loves
you
so
much.
Gesegnet
ist
der,
der
dich
so
sehr
liebt.
The
years
roll
by
and
we
are
left
with
love,
Die
Jahre
vergehen
und
uns
bleibt
die
Liebe,
The
stars
of
the
night
sway
from
the
love
of
our
sea.
Die
Sterne
der
Nacht
wiegen
sich
in
der
Liebe
unseres
Meeres.
Hold
me
tight
so
that
I
feel
like
the
master
of
this
world.
Halte
mich
fest,
damit
ich
mich
wie
der
Herr
dieser
Welt
fühle.
May
my
and
your
hearts
be
happy
like
a
dream.
Mögen
mein
und
dein
Herz
glücklich
sein
wie
ein
Traum.
Your
kiss
tore
me
from
the
ground,
Dein
Kuss
riss
mich
vom
Boden
empor,
My
heart
is
still
pounding,
Mein
Herz
pocht
immer
noch,
When
you
look
into
my
eyes
and
are
silent.
wenn
du
mir
in
die
Augen
siehst
und
schweigst.
I'm
glad
you's
my
luck,
Ich
bin
froh,
dass
du
mein
Glück
bist,
That
your
heart
became
your
paradise,
Dass
dein
Herz
mein
Paradies
wurde,
That
took
me
so
far
from
this
world.
das
mich
so
weit
von
dieser
Welt
entführte.
You
filled
my
house
with
water,
Du
hast
mein
Haus
mit
Licht
erfüllt,
My
world
is
my
wealth,
Du
bist
meine
Welt,
mein
Reichtum,
Hug
me
to
become
a
whole.
Umarme
mich,
damit
wir
eins
werden.
We
understand
each
other
by
half
a
word,
Wir
verstehen
uns
mit
einem
halben
Wort,
We
both
run
the
same
way,
Wir
laufen
beide
den
gleichen
Weg,
To
love,
to
deep
happiness.
Zur
Liebe,
zum
tiefen
Glück.
The
years
roll
by
and
we
are
left
with
love,
Die
Jahre
vergehen
und
uns
bleibt
die
Liebe,
The
stars
of
the
night
sway
from
the
love
of
our
sea.
Die
Sterne
der
Nacht
wiegen
sich
in
der
Liebe
unseres
Meeres.
Hold
me
tight
so
that
I
feel
like
the
master
of
this
world.
Halte
mich
fest,
damit
ich
mich
wie
der
Herr
dieser
Welt
fühle.
May
my
and
your
hearts
be
happy
like
a
dream.
Mögen
mein
und
dein
Herz
glücklich
sein
wie
ein
Traum.
The
years
roll
by
and
we
are
left
with
love,
Die
Jahre
vergehen
und
uns
bleibt
die
Liebe,
The
stars
of
the
night
sway
from
the
love
of
our
sea.
Die
Sterne
der
Nacht
wiegen
sich
in
der
Liebe
unseres
Meeres.
Hold
me
tight
so
that
I
feel
like
the
master
of
this
world.
Halte
mich
fest,
damit
ich
mich
wie
der
Herr
dieser
Welt
fühle.
May
my
and
your
hearts
be
happy
like
a
dream.
Mögen
mein
und
dein
Herz
glücklich
sein
wie
ein
Traum.
Hold
me
tight
so
that
I
feel
like
the
master
of
this
world.
Halte
mich
fest,
damit
ich
mich
wie
der
Herr
dieser
Welt
fühle.
May
my
and
your
hearts
be
happy
like
a
dream.
Mögen
mein
und
dein
Herz
glücklich
sein
wie
ein
Traum.
My
and
your
hearts.
Mein
und
dein
Herz.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.