Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ni'ko Ne Može Sam
Niemand Kann Allein Sein
Ooh,
već
sam
dugo
tu,
tu,
tu
Ooh,
ich
bin
schon
lange
hier,
hier,
hier
A
neke
stvari
vidim
po
prvi
put
Und
manche
Dinge
sehe
ich
zum
ersten
Mal
A
vidim,
vidim
koliko
je
toga
Und
ich
sehe,
ich
sehe,
wie
viel
davon
Iza
mene
bilo,
al'
uzalud
Hinter
mir
lag,
aber
vergeblich
I
koliko
je
oko
mene
straha,
laži
Und
wie
viel
Angst
und
Lügen
um
mich
herum
sind
Život
koji
to
nije
Ein
Leben,
das
es
nicht
ist
Vidim
život
koji
život
traži
Ich
sehe
ein
Leben,
das
nach
Leben
sucht
I
koliko
je
oko
mene
straha,
laži
Und
wie
viel
Angst
und
Lügen
um
mich
herum
sind
Život
koji
to
nije
Ein
Leben,
das
es
nicht
ist
Vidim
život
koji
život
traži
Ich
sehe
ein
Leben,
das
nach
Leben
sucht
Vidim
život
koji
život
traži
Ich
sehe
ein
Leben,
das
nach
Leben
sucht
Sad,
sad
gledam
očima
srca
što
kuca
Jetzt,
jetzt
schaue
ich
mit
den
Augen
meines
Herzens,
das
schlägt
Vidim
da
sam
ko
zombi
bio,
samo
naizgled
živ
Ich
sehe,
dass
ich
wie
ein
Zombie
war,
nur
scheinbar
lebendig
A
ko
plesačica
na
užetu
Und
wie
eine
Tänzerin
auf
dem
Seil
Iznad
kaosa
lud
i
uvijek
kriv
Über
dem
Chaos,
verrückt
und
immer
schuldig
I
prvi
put
znam
da
je
stvarno
san
Und
zum
ersten
Mal
weiß
ich,
dass
es
wirklich
ein
Traum
ist
Dok
sivilo
pritišće
dan
Während
die
Tristesse
den
Tag
bedrückt
Ja
napokon
znam
da
se
ne
može
sam
Ich
weiß
endlich,
dass
man
nicht
allein
sein
kann
I
prvi
put
znam
da
je
stvarno
san
Und
zum
ersten
Mal
weiß
ich,
dass
es
wirklich
ein
Traum
ist
Dok
sivilo
pritišće
dan
Während
die
Tristesse
den
Tag
bedrückt
Ja
napokon
znam
da
se
ne
može
sam
Ich
weiß
endlich,
dass
man
nicht
allein
sein
kann
Ej,
da
se
ne
može
sam
Hey,
dass
man
nicht
allein
sein
kann
I
prvi
put
poptpuno
siguran
Und
zum
ersten
Mal
bin
ich
mir
völlig
sicher
Sami
ne
možemo
ni
ja,
ni
ti
Allein
können
wir
nicht
sein,
weder
ich
noch
du
Uvijek
nekog
ćemo
trebati
Wir
werden
immer
jemanden
brauchen
I
prvi
put
poptpuno
siguran
Und
zum
ersten
Mal
bin
ich
mir
völlig
sicher
Sami
ne
možemo
ni
ja,
ni
ti
Allein
können
wir
nicht
sein,
weder
ich
noch
du
Uvijek
nekog
ćemo
trebati
služiti
mi
Wir
werden
immer
jemanden
brauchen,
dem
wir
dienen
Trebati
služiti
mi
Jemanden
brauchen,
dem
wir
dienen
Ooh,
da,
već
dugo
sam
tu,
tu,
tu
Ooh,
ja,
ich
bin
schon
lange
hier,
hier,
hier
Kao
dijete
sretan
jer
sam
našao
nju
Wie
ein
Kind
glücklich,
weil
ich
sie
gefunden
habe
Ooh,
davnu
zaboravljenu
pravu,
pravu
Ooh,
die
lang
vergessene
wahre,
wahre
Pravu
istinu
Wahre
Wahrheit
I
nema
više
obmana,
bahatog
ponosa
Und
es
gibt
keine
Täuschungen
mehr,
keinen
arroganten
Stolz
Sad
vidim,
sad
znam
Jetzt
sehe
ich,
jetzt
weiß
ich
Nisam
mogao
sam,
nitko
ne
može
sam
Ich
konnte
nicht
allein
sein,
niemand
kann
allein
sein
I
nema
više
obmana,
bahatog
ponosa
Und
es
gibt
keine
Täuschungen
mehr,
keinen
arroganten
Stolz
Sad
vidim,
sad
znam
Jetzt
sehe
ich,
jetzt
weiß
ich
Nisam
mogao
sam,
nitko
ne
može
sam
Ich
konnte
nicht
allein
sein,
niemand
kann
allein
sein
Nitko
ne
može
sam
Niemand
kann
allein
sein
Živjet
ću
život
života
vrijedan
Ich
werde
ein
Leben
leben,
das
lebenswert
ist
Ne
zato
što
moram
nego
zato
šta
trebam
Nicht
weil
ich
muss,
sondern
weil
ich
dich
brauche
I
trebam
tebe,
a
ti
trebaš
mene
Und
ich
brauche
dich,
und
du
brauchst
mich
I
sada
znam
da
nitko
ne
može
sam
Und
jetzt
weiß
ich,
dass
niemand
allein
sein
kann
Nitko
ne
može
sam
Niemand
kann
allein
sein
A
nitko
ne
može
sam
Und
niemand
kann
allein
sein
Nitko
ne
može
sam
Niemand
kann
allein
sein
Nitko
ne
može
sam
Niemand
kann
allein
sein
Nitko
ne
može
sam
Niemand
kann
allein
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Goran Bare
Альбом
Srce
дата релиза
09-10-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.