Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ehi ci stai
Hey, bist du dabei?
Ehi,
ci
stai
a
farti
una
risata
Hey,
bist
du
dabei,
mal
zu
lachen,
A
vivere
ogni
tanto
la
tua
vita
alla
giornata
Dein
Leben
ab
und
zu
einfach
so
zu
leben,
wie
es
kommt?
Ehi,
ci
stai
a
far
due
passi
insieme
Hey,
bist
du
dabei,
mit
mir
spazieren
zu
gehen,
Su
campi
di
trifoglio,
sotto
cieli
di
cotone
Auf
Kleefeldern,
unter
Baumwollhimmeln?
Ci
stai
a
fare
un
rock
Bist
du
dabei,
Rock
zu
machen,
Portarlo
per
la
strada
Ihn
auf
die
Straße
zu
bringen?
Ci
stai
ad
esser
sempre
tu
Bist
du
dabei,
immer
du
selbst
zu
sein,
Qualunque
cosa
accada
Was
auch
immer
passiert?
Ci
stai
un
po'
per
gioco
Bist
du
dabei,
ein
bisschen
zum
Spaß,
A
toglierti
la
gonna
Deinen
Rock
auszuziehen,
A
metterti
nel
letto
Dich
ins
Bett
zu
legen,
Con
la
gioia
di
esser
donna
Mit
der
Freude,
eine
Frau
zu
sein?
Ma
ci
stai
o
no?
Also,
bist
du
dabei
oder
nicht?
A
credere
in
qualcosa
An
etwas
zu
glauben,
Volare
rasoterra
Knapp
über
dem
Boden
zu
fliegen,
Senza
chiedere
mai
scusa
Ohne
dich
jemals
zu
entschuldigen?
Ehi,
ci
stai
Hey,
bist
du
dabei,
A
far
la
doccia
insieme
Mit
mir
zusammen
zu
duschen?
Impegno
o
disimpegno
Verpflichtung
oder
Unverbindlichkeit,
Un
po'
di
fresco
ci
sta
bene
Ein
bisschen
Frische
tut
gut.
Ci
stai
a
rotolare
Bist
du
dabei,
dich
zu
wälzen
Nel
fango
della
strada
Im
Schlamm
der
Straße?
A
stare
in
equilibrio
Das
Gleichgewicht
zu
halten,
Sulla
lama
di
una
spada
Auf
der
Klinge
eines
Schwertes?
Ci
stai
a
scatenarti
Bist
du
dabei,
dich
auszutoben?
A
farti
un
giro
in
pista
Eine
Runde
auf
der
Tanzfläche
zu
drehen,
Con
i
blue
jeans
a
pelle
Mit
hautengen
Jeans
Ed
il
seno
bene
in
vista
Und
deine
Brust
gut
sichtbar?
Ma
ci
stai
o
no?
Also,
bist
du
dabei
oder
nicht?
Ci
stai
a
questo
gioco
Bist
du
bei
diesem
Spiel
dabei,
Che
sembra
così
poco
Das
so
wenig
scheint,
Ma
che
invece
non
lo
è
Was
es
aber
nicht
ist?
Ehi,
ci
stai
a
farti
una
bottiglia
Hey,
bist
du
dabei,
eine
Flasche
zu
köpfen,
Parlare
ad
un
amico
senza
dirgli
che
si
sbaglia
Mit
einem
Freund
zu
reden,
ohne
ihm
zu
sagen,
dass
er
falsch
liegt?
Ehi,
ci
stai
a
fare
penitenza,
scontare
i
tuoi
peccati
Hey,
bist
du
dabei,
Buße
zu
tun,
deine
Sünden
abzubüßen,
Senza
averli
confessati
per
goderli
un
po'
di
più
Ohne
sie
gebeichtet
zu
haben,
um
sie
ein
bisschen
mehr
zu
genießen?
Ci
stai
a
fare
un
rock
giù
per
la
strada
Bist
du
dabei,
Rock
auf
der
Straße
zu
machen?
Ci
stai
ad
esser
sempre
tu
Bist
du
dabei,
immer
du
selbst
zu
sein,
Qualunque
cosa
accada
Was
auch
immer
passiert?
Ci
stai
un
po'
per
gioco
Bist
du
dabei,
ein
bisschen
zum
Spaß,
A
toglierti
la
gonna
Deinen
Rock
auszuziehen,
A
metterti
nel
letto
Dich
ins
Bett
zu
legen,
Con
la
gioia
di
esser
donna
Mit
der
Freude,
eine
Frau
zu
sein?
Ma
ci
stai
o
no?
Also,
bist
du
dabei
oder
nicht?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gian Franco Baldazzi, Goran Kuzminac
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.