Текст и перевод песни Gord Bamford - That's What Grandpa's Do
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's What Grandpa's Do
Это то, что делают дедушки
Got
an
8 x
10
of
me
and
him,
У
меня
есть
фотография
8 на
10,
где
мы
с
ним,
When
I
was
about
nine
Мне
там
около
девяти.
The
game
was
over;
I
was
on
his
shoulders
Игра
закончилась,
я
сидел
у
него
на
плечах
By
the
50
yard
line
У
50-ярдовой
линии.
He
was
a
tall
and
lean
Он
был
высоким
и
худощавым,
Proud
marine
Гордый
морпех
With
a
faded
green
tattoo
С
выцветшей
зеленой
татуировкой.
Always
had
my
back
Всегда
прикрывал
меня,
When
I
ticked-off
dad
Когда
я
злил
отца,
'Cause
that's
what
grandpas
do
Потому
что
это
то,
что
делают
дедушки.
From
55
to
65
С
55
до
65
лет
I
watched
his
hair
turn
grey
Я
видел,
как
его
волосы
седеют,
And
the
only
time
И
единственный
раз,
I
saw
him
cry
Когда
я
видел,
как
он
плачет,
Was
the
Sunday
I
got
saved
Было
то
воскресенье,
когда
я
принял
Христа.
From
turnin'
a
wrench
От
кручения
гаечного
ключа
To
fixin'
fence,
До
починки
забора
And
pickin'
me
up
at
school
И
того,
как
он
забирал
меня
из
школы,
To
bein'
my
best
friend
Он
был
моим
лучшим
другом,
That's
what
grandpas
do
Потому
что
это
то,
что
делают
дедушки.
He
taught
me
how
to
drive,
Он
научил
меня
водить,
And
how
to
survive
И
как
выжить
In
the
woods
if
I
got
lost
В
лесу,
если
я
заблужусь.
And
the
older
I
get
И
чем
старше
я
становлюсь,
The
more
I
see
I'm
a
chip
Тем
больше
я
вижу,
что
я
- частичка
Off
a
chip
off
his
old
block
Его
породы.
He
taught
me
how
to
tie
a
tie,
Он
научил
меня
завязывать
галстук,
Put
an
edge
on
a
knife,
Точить
нож,
And
how
to
sight
in
my
22
И
как
пристреливать
мою
винтовку
22
калибра,
How
to
do
unto
others,
Как
поступать
с
другими,
'Cause
that's
what
grandpas
do
Потому
что
это
то,
что
делают
дедушки.
He
taught
me
not
to
be
lazy,
Он
научил
меня
не
лениться,
Open
doors
for
ladies,
Открывать
двери
перед
дамами,
And
look
a
man
in
the
eye
И
смотреть
мужчине
в
глаза.
Think
before
you
speak,
Думай,
прежде
чем
говорить,
Pray
before
you
eat,
Молись,
прежде
чем
есть,
And
how
to
choke
down
your
pride
И
как
подавить
свою
гордость.
He
gave
me
my
last
name,
Он
дал
мне
мою
фамилию,
This
cross
on
this
chain,
Этот
крест
на
цепочке,
And
my
first
Red
Man
chew
И
мой
первый
жевательный
табак
Red
Man.
So
don't
tell
your
grandma
boy
Так
что
не
говори
своей
бабушке,
девочка,
'Cause
that's
what
grandpas
do,
yeah!
Потому
что
это
то,
что
делают
дедушки,
да!
From
an
old
Chevelle,
out
there
raisin'
hell
От
старого
Chevelle,
где
мы
отрывались
как
бешеные,
To
quotin'
from
King
James
До
цитирования
Библии
короля
Якова,
From
Superman
От
Супермена
To
barely
can
remember
his
own
name
До
того,
что
он
едва
помнит
свое
имя.
They
go
from
an
old
jon
boat
with
a
Они
проходят
путь
от
старой
лодки
с
To
a
hospital
room
До
больничной
палаты.
Better
love
'em
while
you
can,
man,
Люби
их,
пока
можешь,
мужик,
'Cause
that's
what
grandpas
do
Потому
что
это
то,
что
делают
дедушки.
You'd
better
love
'em
while
you
can,
Люби
их,
пока
можешь,
'Cause
that's
what
grandpas
do
Потому
что
это
то,
что
делают
дедушки.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phil O'donnell, Jason Lee Owens, Jr., Blake Reid
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.