Текст и перевод песни Gordi - Heaven I Know - Acoustic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heaven I Know - Acoustic
Рай, я знаю - Акустика
Wear
me,
wear
me
out
Изнашивай
меня,
износи
меня
до
конца
It's
all
strung
out
Всё
это
натянуто
как
струна
You
found
what
carried
you
Ты
нашел,
что
тебя
несло
Fall
out,
everyone
fall
out
Выпадайте,
все
выпадайте
Get
lost
in
this
town
Потеряйтесь
в
этом
городе
Some
road
that's
getting
worn
Какая-то
дорога,
которая
изнашивается
At
our
feet,
at
our
feet
now
У
наших
ног,
прямо
сейчас
у
наших
ног
'Cause
i
got
older
Потому
что
я
стала
старше
And
we
got
tired
И
мы
устали
Heaven
i
know
that
we
tried
Рай,
я
знаю,
что
мы
пытались
Heaven
i
know
Рай,
я
знаю
Heaven
i
know
Рай,
я
знаю
Yeah
i
got
older
Да,
я
стала
старше
And
we
got
tired
И
мы
устали
Heaven
i
know
that
we
tried
Рай,
я
знаю,
что
мы
пытались
Heaven
i
know
Рай,
я
знаю
Heaven
i
know
Рай,
я
знаю
Heaven
i
know
that
we
tried
Рай,
я
знаю,
что
мы
пытались
Heaven
i
know
Рай,
я
знаю
Heaven
i
know
Рай,
я
знаю
Longer
still,
with
standing
the
most
i
will
Еще
дольше,
выдерживая
большую
часть,
я
буду
Still
be
the
most
i
can
Все
еще
быть
всем,
чем
я
могу
Drying
out,
dragging
down
now
Высыхая,
тянусь
вниз
'Cause
i
got
older
Потому
что
я
стала
старше
And
we
got
tired
И
мы
устали
Heaven
i
know
that
we
tried
Рай,
я
знаю,
что
мы
пытались
Heaven
i
know
Рай,
я
знаю
Heaven
i
know
Рай,
я
знаю
Heaven
i
know
that
we
tried
Рай,
я
знаю,
что
мы
пытались
Heaven
i
know
Рай,
я
знаю
Heaven
i
know
Рай,
я
знаю
Heaven
i
know
that
we
tried
Рай,
я
знаю,
что
мы
пытались
Ascending,
ascending
now
Вознесясь,
вознесясь
сейчас
Heaven
i
know
Рай,
я
знаю
Heaven
i
know
that
we
tried
Рай,
я
знаю,
что
мы
пытались
Ascending,
ascending
now
Вознесясь,
вознесясь
сейчас
Heaven
i
know
Рай,
я
знаю
Heaven
i
know
that
we
tried
Рай,
я
знаю,
что
мы
пытались
Heaven
i
know
Рай,
я
знаю
Heaven
i
know
Рай,
я
знаю
Heaven
i
know
that
we
tried
Рай,
я
знаю,
что
мы
пытались
Heaven
i
know
Рай,
я
знаю
Heaven
i
know
Рай,
я
знаю
Heaven
i
know
that
we
tried
Рай,
я
знаю,
что
мы
пытались
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sophie Louise Payten
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.