Gordo - Fuimos Inocentes - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gordo - Fuimos Inocentes




Fuimos Inocentes
We Were Innocent
Fuimos inocentes
We were innocent
Después adolescentes
Then adolescents
Tipos irresponsables
Irresponsible guys
Luego autosuficientes
Then self-sufficient
Niños que no querían crecer
Kids who didn't want to grow up
Y no se preocupaban por nada
And didn't worry about anything
Reían de nuevo y todo se arreglaba
We'd laugh again and everything would be alright
Fuimos inocentes
We were innocent
Después adolescentes
Then adolescents
Tipos irresponsables
Irresponsible guys
Luego autosuficientes
Then self-sufficient
Niños que no querían crecer
Kids who didn't want to grow up
Y no se preocupaban por nada
And didn't worry about anything
Reían de nuevo y todo se arreglaba
We'd laugh again and everything would be alright
Nadie recuerda los noventa
No one remembers the nineties
La etapa en la que crecí
The stage in which I grew up
No nos importaban las ventas
We didn't care about sales
Importaba el feeling
The feeling mattered
La gente por las calles con sus walkmans amarillos
People on the streets with their yellow walkmans
Y yo que lo recuerdo tan bien aunque era un niño
And I remember it so well even though I was a kid
Vanilla Ice y Ice Cube y las Tortugas Ninja
Vanilla Ice and Ice Cube and the Teenage Mutant Ninja Turtles
El miedo de querer ser grandes y el asco a las niñas
The fear of wanting to be grown-ups and the disgust for girls
Volver a casa tarde, raspadas las rodillas
Coming home late, scraped knees
Arrastrando la bici y mamá con canas amarillas
Dragging the bike and mom with yellowing gray hair
Fuimos inocentes
We were innocent
Después adolescentes
Then adolescents
Tipos irresponsables
Irresponsible guys
Luego autosuficientes
Then self-sufficient
Niños que no querían crecer
Kids who didn't want to grow up
Y no se preocupaban por nada
And didn't worry about anything
Reían de nuevo y todo se arreglaba
We'd laugh again and everything would be alright
Fuimos inocentes
We were innocent
Después adolescentes
Then adolescents
Tipos irresponsables
Irresponsible guys
Luego autosuficientes
Then self-sufficient
Niños que no querían crecer
Kids who didn't want to grow up
Y no se preocupaban por nada
And didn't worry about anything
Reían de nuevo y todo se arreglaba
We'd laugh again and everything would be alright
Y así pasó el dos mil y el error de diciembre
And so two thousand passed and the December bug
La mierda en la calle, la censura en la tele
The shit on the street, the censorship on TV
Nos volvimos los que daban las noticias por el internet
We became the ones who gave the news on the internet
Y fue cuando salíamos a bares
And that's when we went out to bars
Cuando lo más interesante de comprar un cd
When the most interesting thing about buying a CD
Era ponerla en la compu y que te saliera interactivo
Was putting it on the computer and having it be interactive
Y lo más interesante de salir a beber
And the most interesting thing about going out to drink
Era volver a casa acompañado a tener sexo en vivo
Was coming home with someone and having live sex
Fuimos inocentes
We were innocent
Después adolescentes
Then adolescents
Tipos irresponsables
Irresponsible guys
Luego autosuficientes
Then self-sufficient
Niños que no querían crecer
Kids who didn't want to grow up
Y no se preocupaban por nada
And didn't worry about anything
Reían de nuevo y todo se arreglaba
We'd laugh again and everything would be alright
Fuimos inocentes
We were innocent
Después adolescentes
Then adolescents
Tipos irresponsables
Irresponsible guys
Luego autosuficientes
Then self-sufficient
Niños que no querían crecer
Kids who didn't want to grow up
Y no se preocupaban por nada
And didn't worry about anything
Reían de nuevo y todo se arreglaba
We'd laugh again and everything would be alright
El dos mil doce no pasó nada
Two thousand twelve nothing happened
No se acabó el mundo
The world didn't end
Los mayas y sus matemáticas
The Mayans and their mathematics
Error rotundo
A resounding error
Salimos a la calle y el cielo estaba claro
We went out to the street and the sky was clear
Miramos los detalles y nada había cambiado
We looked at the details and nothing had changed
Fuimos inocentes
We were innocent
Después adolescentes
Then adolescents
Tipos irresponsables
Irresponsible guys
Luego autosuficientes
Then self-sufficient
Niños que no querían crecer
Kids who didn't want to grow up
Y no se preocupaban por nada
And didn't worry about anything
Reían de nuevo y todo se arreglaba
We'd laugh again and everything would be alright






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.