Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Fall In Love
Verliebe dich nie wieder
I
remember
on
the
day
that
I
was
going
through
Ich
erinnere
mich
an
den
Tag,
als
ich
durchmachte
Missing
those
rendezvous,
all
the
things
that
lovers
do
Ich
vermisste
diese
Rendezvous,
all
die
Dinge,
die
Liebende
tun
Now
I
find
myself
daydreaming
'bout
you
wondering
Jetzt
ertappe
ich
mich
dabei,
wie
ich
von
dir
träume
und
mich
frage
Could
this
be
happening
so
soon
after
we'd
been
Könnte
das
so
bald
passieren,
nachdem
wir
zusammen
waren
Asked
myself
if
this
was
love
on
the
rebound
Ich
fragte
mich,
ob
dies
Liebe
auf
Abprall
war
What
had
been
going
down
so
soon
between
us
now
Was
zwischen
uns
jetzt
so
schnell
vor
sich
ging
Cause
I'd
been
here
before
and
wanted
time
to
be
Denn
ich
war
schon
einmal
hier
und
wollte
Zeit
haben,
um
Free
to
wait
and
see
what
was
right
for
me
Frei
zu
sein,
abzuwarten
und
zu
sehen,
was
für
mich
richtig
ist
And
I
thought
I'd
Und
ich
dachte,
ich
würde
Never
fall
in
love
again
Mich
nie
wieder
verlieben
How
can
I
describe
what
I
feel
inside
Wie
kann
ich
beschreiben,
was
ich
in
mir
fühle
Tried
and
tried
could
it
be
a
lie
that
I'd
Ich
habe
es
versucht
und
versucht,
könnte
es
eine
Lüge
sein,
dass
ich
Ever
fall
in
love
again
Mich
jemals
wieder
verlieben
würde
Now
to
my
surprise
I
see
that
in
that
in
your
eyes
Nun,
zu
meiner
Überraschung,
sehe
ich
in
deinen
Augen
Something
that
I
wanted
all
my
life
Etwas,
das
ich
mein
ganzes
Leben
lang
wollte
Could
it
be
all
in
my
head
Könnte
es
alles
nur
in
meinem
Kopf
sein
Or
real
love
instead
Oder
stattdessen
echte
Liebe
Cause
I
said
that
Iíd
never
Denn
ich
sagte,
dass
ich
niemals
Holding
you,
gazing
in
your
eyes
Dich
halten,
in
deine
Augen
schauen
Sharing,
laughing
with
you
fills
my
senses
Teilen,
mit
dir
lachen,
erfüllt
meine
Sinne
Things
I
so
suddenly
miss
Dinge,
die
ich
so
plötzlich
vermisse
When
I
can't
have
you
it
feels
just
like
it's
hard
to
live
Wenn
ich
dich
nicht
haben
kann,
fühlt
es
sich
an,
als
wäre
es
schwer
zu
leben
You've
got
me
wondering
Du
bringst
mich
zum
Nachdenken
Should
I
take
a
chance
and
give
in
'cause
I
thought
I'd
Sollte
ich
eine
Chance
ergreifen
und
nachgeben,
denn
ich
dachte,
ich
würde
Never
fall
in
love
again
Mich
nie
wieder
verlieben
How
can
I
describe
what
I
feel
inside
Wie
kann
ich
beschreiben,
was
ich
in
mir
fühle
Tried
and
tried
could
it
be
a
lie
that
I'd
Ich
habe
es
versucht
und
versucht,
könnte
es
eine
Lüge
sein,
dass
ich
Ever
fall
in
love
again
Mich
jemals
wieder
verlieben
würde
Now
to
my
surprise
I
see
that
in
that
in
your
eyes
Nun,
zu
meiner
Überraschung,
sehe
ich
in
deinen
Augen
Something
that
I
wanted
all
my
life
Etwas,
das
ich
mein
ganzes
Leben
lang
wollte
You've
got
me
open
to
possibilities
of
love
Du
hast
mich
geöffnet
für
die
Möglichkeiten
der
Liebe
You've
got
me
feeling
the
things
I'm
dreaming
of
Du
gibst
mir
das
Gefühl,
die
Dinge
zu
fühlen,
von
denen
ich
träume
Can
I
trust
myself
to
be
sincerely
ready
to
see
Kann
ich
mir
selbst
vertrauen,
aufrichtig
bereit
zu
sein,
zu
sehen
Myself
fall
in
love
with
you
Wie
ich
mich
in
dich
verliebe
It's
getting
hard
not
wanting
to
Es
wird
schwer,
es
nicht
zu
wollen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jack Antonoff, Karen Marie Orsted
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.