Gordon Haskell - Chilli Chilli - перевод текста песни на немецкий

Chilli Chilli - Gordon Haskellперевод на немецкий




Chilli Chilli
Chilli Chilli
You saw me waiting in the wings
Du sahst mich in den Kulissen warten
I had no song for me to sing
Ich hatte kein Lied für mich zu singen
Like making movies you wrote the part
Wie beim Filmemachen schriebst du die Rolle
And every role is from the heart
Und jede Rolle kommt von Herzen
You tell the story, you set the scene
Du erzählst die Geschichte, du bestimmst die Szene
You take me where I've never been
Du nimmst mich mit, wo ich noch nie war
Your Chilli Chilli broke the ice
Dein Chilli Chilli brach das Eis
Call me over, treat me nice
Ruf mich rüber, behandel mich gut
'Cos you're what I want, you're what I need
Denn du bist, was ich will, du bist, was ich brauche
You rattle my chain and you pull on my lead
Du rasselst an meiner Kette und du ziehst an meiner Leine
They say you're descended from Fu Manchu
Man sagt, du stammst von Fu Manchu ab
Ooh Chilli Chilli who's inside of you
Ooh Chilli Chilli, wer steckt in dir?
Who's inside of you Chilli Chilli
Wer steckt in dir, Chilli Chilli?
You taught me Russian in the dark
Du hast mir Russisch im Dunkeln beigebracht
Your Puerto Rican lit a spark
Dein Puerto Ricanisch entfachte einen Funken
Your undercover CIA in Venezuela
Deine verdeckte CIA in Venezuela
Blew me away
Hat mich umgehauen
Chilli Chilli good and hot
Chilli Chilli, gut und heiß
Simmer gently in your pot
Köchle sanft in deinem Topf
Serve it with a little rice
Serviere es mit ein wenig Reis
Call me over, treat me nice
Ruf mich rüber, behandel mich gut
'Cos you're what I want, you're what I need
Denn du bist, was ich will, du bist, was ich brauche
You rattle my chain and you pull on my lead
Du rasselst an meiner Kette und du ziehst an meiner Leine
They say your descended from Fu Manchu
Man sagt, du stammst von Fu Manchu ab
Ooh Chilli Chilli who's inside of you
Ooh Chilli Chilli, wer steckt in dir?
Who's inside of you Chilli Chilli
Wer steckt in dir, Chilli Chilli?
When you were playing maid in Japan
Als du Dienstmädchen in Japan spieltest
You made me up like Charlie Chan
Hast du mich wie Charlie Chan hergerichtet
When Dirty Harry met Monroe
Als Dirty Harry auf Monroe traf
You changed into Greta Garbo
Verwandeltest du dich in Greta Garbo
Chilli Chilli is it true
Chilli Chilli, ist es wahr
You knew I'd fall in love with you
Dass du wusstest, ich würde mich in dich verlieben?
From now on I'm bound to be
Von nun an bin ich dazu bestimmt
Crazy for that recipe
Verrückt nach diesem Rezept zu sein
' 'Cos you're what I want, you're what I need
Denn du bist, was ich will, du bist, was ich brauche
You rattle my chain and you pull on my lead
Du rasselst an meiner Kette und du ziehst an meiner Leine
They say you're descended from Fu Manchu
Man sagt, du stammst von Fu Manchu ab
Ooh Chilli Chilli who's inside of you
Ooh Chilli Chilli, wer steckt in dir?
Who's inside of you Chilli Chilli
Wer steckt in dir, Chilli Chilli?





Авторы: Gordon Haskell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.