Gordon Jenkins - Maybe You'll Be There - перевод текста песни на немецкий

Maybe You'll Be There - Gordon Jenkinsперевод на немецкий




Maybe You'll Be There
Vielleicht bist du da
MAYBE YOU'LL BE THERE
VIELLEICHT BIST DU DA
Gordon Jenkins
Gordon Jenkins
Each time I see a crowd of people,
Jedes Mal, wenn ich eine Menschenmenge sehe,
Just like a fool I stop and stare,
Bleibe ich wie ein Narr stehen und starre,
It's really not the proper thing to do,
Das gehört sich wirklich nicht,
But maybe you'll be there.
Aber vielleicht bist du da.
I go out walking after midnight,
Ich gehe nach Mitternacht spazieren,
Along the lonely thoroughfare,
Entlang der einsamen Hauptstraße,
It's not the time or place to look for you,
Es ist nicht die Zeit oder der Ort, um nach dir zu suchen,
But maybe you'll be there.
Aber vielleicht bist du da.
You said your arms would always hold me
Du sagtest, deine Arme würden mich immer halten
You said your lips were mine alone to kiss,
Du sagtest, deine Lippen wären nur für mich zum Küssen da,
Now after all those things you told me
Jetzt, nach all den Dingen, die du mir erzählt hast
How can it end like this?
Wie kann es so enden?
Some day if all my prayers are answered
Eines Tages, wenn all meine Gebete erhört werden
I'll hear a footstep on the stair;
Werde ich einen Schritt auf der Treppe hören;
With anxious heart I'll hurry to the door,
Mit bangem Herzen werde ich zur Tür eilen,
And maybe you'll be there
Und vielleicht bist du da





Авторы: Rube Bloom, Sammy Gallop


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.