Текст и перевод песни Gordon Lightfoot - Alberta Bound
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alberta Bound
Связанный с Альбертой
Oh
the
prairie
lights
are
burnin'
bright
О,
огни
прерий
ярко
горят,
The
Chinook
wind
is
a-movin'
in
Ветер
Чинук
приходит,
Tomorrow
night
I'll
be
Alberta
bound
Завтра
вечером
я
буду
в
Альберте,
Though
I've
done
the
best
I
could
Хотя
я
сделал
все,
что
мог,
My
old
luck
ain't
been
so
good
and
Моя
старая
удача
была
не
так
хороша,
и
Tomorrow
night
I'll
be
Alberta
bound
Завтра
вечером
я
буду
в
Альберте.
No
one
I
met
could
e'er
forget
Никто,
кого
я
встречал,
не
мог
забыть
The
Rocky
Mountain
sunset
Закат
в
Скалистых
горах.
It's
a
pleasure
just
to
be
Alberta
bound
Одно
удовольствие
просто
быть
связанным
с
Альбертой.
I
long
to
see
my
next
of
kin
Мне
не
терпится
увидеть
своих
родных,
To
know
what
kind
of
shape
they're
in
Узнать,
в
какой
они
форме.
Tomorrow
night
I'll
be
Alberta
bound
Завтра
вечером
я
буду
в
Альберте.
Alberta
bound,
Alberta
bound
Связанный
с
Альбертой,
связанный
с
Альбертой,
It's
good
to
be
Alberta
bound
Хорошо
быть
связанным
с
Альбертой.
Alberta
bound,
Alberta
bound
Связанный
с
Альбертой,
связанный
с
Альбертой,
It's
good
to
be
Alberta
bound
Хорошо
быть
связанным
с
Альбертой.
Alberta
bound,
Alberta
bound
Связанный
с
Альбертой,
связанный
с
Альбертой,
It's
good
to
be
Alberta
bound
Хорошо
быть
связанным
с
Альбертой.
Alberta
bound,
Alberta
bound
Связанный
с
Альбертой,
связанный
с
Альбертой,
It's
good
to
be
Alberta
bound
Хорошо
быть
связанным
с
Альбертой.
Oh
the
skyline
of
Toronto
О,
горизонт
Торонто
-
Is
somethin'
you'll
get
onto
Это
то,
к
чему
ты
привыкнешь,
But
they
say
you've
got
to
live
there
for
a
while
Но
говорят,
что
тебе
нужно
пожить
там
некоторое
время,
And
if
you
got
the
money
И
если
у
тебя
есть
деньги,
You
can
get
yourself
a
honey
Ты
можешь
найти
себе
милашку
With
a
written
guarantee
ta
make
you
smile
С
письменной
гарантией,
что
ты
будешь
улыбаться.
But
it's
snowin'
in
the
city
Но
в
городе
идет
снег,
And
the
streets
and
brown
and
gritty
А
улицы
коричневые
и
грязные,
And
I
know
there's
pretty
girls
all
over
town
И
я
знаю,
что
по
всему
городу
есть
красивые
девушки,
But
they
never
seem
ta
find
me
Но
они,
кажется,
никогда
меня
не
находят,
And
the
one
I
left
behind
me
И
та,
которую
я
оставил,
Is
the
reason
that
I'll
be
Alberta
bound
И
есть
причина,
по
которой
я
буду
в
Альберте.
Alberta
bound,
Alberta
bound
Связанный
с
Альбертой,
связанный
с
Альбертой,
It's
good
to
be
Alberta
bound
Хорошо
быть
связанным
с
Альбертой.
Alberta
bound,
Alberta
bound
Связанный
с
Альбертой,
связанный
с
Альбертой,
It's
good
to
be
Alberta
bound
Хорошо
быть
связанным
с
Альбертой.
It's
good
to
be
Alberta
bound.
Хорошо
быть
связанным
с
Альбертой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gordon Lightfoot
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.