Gordon Lightfoot - Cherokee Bend - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gordon Lightfoot - Cherokee Bend




Cherokee Bend
Излучина Чероки
His father was a man who could never understand,
Его отец был человеком, который никогда не мог понять,
The shame on the red man's face.
Стыда на лице краснокожего.
So they lived in the hills and they never came down,
Поэтому они жили в холмах и никогда не спускались вниз,
But to trade in the white man's place.
Кроме как для торговли в местечке бледнолицых.
Early in the spring when the snow had disappeared,
Ранней весной, когда снег уже сошёл,
They came down with a bag of skins.
Они спустились с мешком шкур.
In the fall of the year of 1910,
Осенью 1910 года,
Daddy died by the rope down in Cherokee Bend.
Папа умер от петли в Излучине Чероки.
Daddy didn't like what the white man said,
Папа не любил то, что говорил белый человек,
'Bout the dirty little kid at his side.
«О грязном маленьком ублюдке рядом с ним».
Daddy didn't like what the white man did,
Папа не любил то, что делал белый человек,
Nor the deal or the way that he lied.
Ни сделку, ни то, как он лгал.
There was blood on the floor of the government store,
На полу правительственного магазина была кровь,
When the men took his daddy away,
Когда люди увели его отца,
But the boy stayed back till he'd come to his end,
Но мальчик оставался до конца,
Then he run like the wind from Cherokee Bend.
Потом он бежал, как ветер, из Излучины Чероки.
Now the mother was alone and the winter was at hand,
Теперь мать была одна, зима была близко,
And she prayed to her spirit kin.
И она молилась духам своего рода.
It was warm in the lodge in the Kentucky hills,
В хижине в горах Кентукки было тепло,
On the day when the boy came in.
В тот день, когда вошёл мальчик.
Then a blizzard came down and it covered up the door,
Потом разразилась метель и замела дверь,
Till they thought that it never would end,
Они думали, что этому не будет конца,
And he told her the tale of the terrible affair,
И он рассказал ей о страшной беде,
In the government store down in Cherokee Bend.
В правительственном магазине в Излучине Чероки.
Daddy didn't like what the white man said,
Папа не любил то, что говорил белый человек,
'Bout the dirty little kid at his side,
«О грязном маленьком ублюдке рядом с ним».
Daddy didn't like what the white man did,
Папа не любил то, что делал белый человек,
Nor the deal or the way that he lied.
Ни сделку, ни то, как он лгал.
For three long days and three long nights,
Три дня и три ночи,
They wept and they mourned and then,
Они плакали и скорбели, а потом,
She returned to her work and her weavin',
Она вернулась к своей работе и ткачеству,
And they tried to forget about Cherokee Bend.
И они попытались забыть об Излучине Чероки.
Now the boy wasn't big but he hunted what he could,
Мальчик был ещё мал, но охотился на то, что мог,
And they lived for a time that way,
И они так жили какое-то время,
But the food run low and the meat went bad,
Но еды становилось мало, мясо портилось,
And she said to the boy one day.
И однажды она сказала мальчику:
"I'm leavin' tonight and I never will return,
«Сегодня вечером я уйду и никогда не вернусь,
From the land of my spirit kin,
С земли моего рода,
You must take what you need and trade what you can,
Ты должен взять то, что тебе нужно, и обменять то, что можешь,
For a red man's grave down in Cherokee Bend".
На могилу краснокожего в Излучине Чероки».
It wasn't very long till she closed her eyes,
Вскоре она закрыла глаза,
And he wrapped her in a robe,
И он завернул её в одеяло,
He found her a place on the side of a hill,
Он нашёл ей место на склоне холма,
And he buried her in the snow.
И похоронил её в снегу.
Early in the spring he was seen comin' down,
Ранней весной его видели спускающимся,
With his load lookin' ragged and thin.
С ношей, выглядящей жалко и скудно.
Not a year had gone by till he stood once again,
Не прошёл и год, как он снова стоял,
In the government store down in Cherokee Bend.
В правительственном магазине в Излучине Чероки.
He was ten years tall and a redskin too,
Он был десяти лет от роду и тоже краснокожий,
So he hadn't much face to save,
Поэтому ему нечем было гордиться,
And the men sat around and they laughed and they clowned,
И мужчины сидели вокруг, смеялись и шутили,
At the talk of a criminal's grave.
Над разговорами о могиле преступника.
Then a man from the east didn't smile when he said,
Потом человек с востока не улыбнулся, сказав:
"You're the son of that indian scum,
«Ты сын того индейского отродья,
If you value your hide then you better abide,
Если ты ценишь свою шкуру, тебе лучше подчиняться,
By the white man's rules here in Cherokee Bend".
Правилам белых здесь, в Излучине Чероки».
Daddy didn't like what the white man said,
Папа не любил то, что говорил белый человек,
'Bout the dirty little kid at his side.
«О грязном маленьком ублюдке рядом с ним».
Daddy didn't like what the white man did,
Папа не любил то, что делал белый человек,
Nor the deal or the way that he lied.
Ни сделку, ни то, как он лгал.
And he spit on the floor of the government store,
И он плюнул на пол правительственного магазина,
And it served him to no good end,
И это не привело ни к чему хорошему,
At the close of the day they had taken him away,
В конце концов его забрали,
To the white man's school down in Cherokee Bend.
В школу для белых в Излучине Чероки.
It's been twenty one years since the boy disappeared,
Прошло двадцать один год с тех пор, как мальчик исчез,
Where he run to nobody knows,
Куда он бежал, никто не знает,
But they say he fell in with a man named Jim,
Но говорят, что он связался с человеком по имени Джим,
And he rides in the rodeos,
И ездит на родео,
And they say he returns all alone to a place,
И говорят, что он возвращается один в место,
Hidden deep in the Kentucky glen,
Скрытое глубоко в Кентуккийской долине,
And it's pretty well known who hauled up the stone,
И всем хорошо известно, кто притащил камень,
To the grave on the hill above Cherokee Bend.
К могиле на холме над Излучиной Чероки.
Daddy didn't like what the white man said,
Папа не любил то, что говорил белый человек,
'Bout the dirty little kid at his side.
«О грязном маленьком ублюдке рядом с ним».
Daddy didn't like what the white man did,
Папа не любил то, что делал белый человек,
Nor the deal or the way that he lied.
Ни сделку, ни то, как он лгал.
There was blood on the floor of the government store,
На полу правительственного магазина была кровь,
When the men took his daddy away,
Когда люди увели его отца,
It was 1910 and they never had a friend,
Шел 1910 год, и у них никогда не было друга,
When he died by the rope down in Cherokee Bend.
Когда он умер от петли в Излучине Чероки.
It was 1910 and they never had a friend,
Шел 1910 год, и у них никогда не было друга,
When he died by the rope down in Cherokee Bend.
Когда он умер от петли в Излучине Чероки.





Авторы: Gordon Lightfoot


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.