Gordon Lightfoot - Couchiching - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gordon Lightfoot - Couchiching




Couchiching
There's a town they call Orillia, it is there of which I sing
Есть город, который называют Ориллией, именно о нем я пою.
It is just above Lake Simcoe, by Lake Couchiching
Это чуть выше озера Симко, на берегу озера Кучичинг.
Couchiching, Couchiching, by Lake Couchiching
Кушичинг, Кушичинг, у озера Кушичинг
Couchiching, by Lake Couchiching
Кушичинг, у озера Кушичинг
Couchiching, Couchiching, by Lake Couchiching, Couchiching
Кушичинг, Кушичинг, у озера Кушишинг, Кушичинг
Across the raging Narrows, Casino Rama stands
За бушующим узким проливом стоит казино Рама.
Where there once were only sparrows, people come from other lands
Там, где когда-то были одни воробьи, пришли люди из других земель
To the west lie hills aplenty, if skiing is your thing
На западе много холмов, если вам нравится кататься на лыжах.
You can while away the summer by Lake Couchiching
Скоротать лето можно у озера Кучичинг
Couchiching, Couchiching, by Lake Couchiching
Кушичинг, Кушичинг, у озера Кушичинг
Couchiching, by Lake Couchiching
Кушичинг, у озера Кушичинг
Couchiching, Couchiching, by Lake Couchiching, Couchiching
Кушичинг, Кушичинг, у озера Кушишинг, Кушичинг
In Orillia they had movies and sports and music too
В Ориллии были фильмы, спорт и музыка.
And all around the shore line were the folks that we all knew
И по всей береговой линии были люди, которых мы все знали
Couchiching, Couchiching, by Lake Couchiching
Кушичинг, Кушичинг, у озера Кушичинг
Couchiching, by Lake Couchiching
Кушичинг, у озера Кушичинг
Couchiching, Couchiching, by Lake Couchiching, Couchiching
Кушичинг, Кушичинг, у озера Кушишинг, Кушичинг
Now I've spent my life in travel, now I've spent my life in dust
Теперь я провел свою жизнь в путешествиях, теперь я провел свою жизнь в пыли
Now I've spent my life in family, now I've spent my life in trust
Теперь я провел свою жизнь в семье, теперь я провел свою жизнь в доверии
Any way you'd like to cut in, it'll hit you with a ping
Как бы вы ни захотели вмешаться, вас поразит пинг
When you think about Orillia, and it's by Lake Couchiching
Когда вы думаете об Ориллии, а она на берегу озера Кучичинг
Couchiching, Couchiching, by Lake Couchiching
Кушичинг, Кушичинг, у озера Кушичинг
Couchiching, by Lake Couchiching
Кушичинг, у озера Кушичинг
Couchiching, Couchiching, by Lake Couchiching, Couchiching
Кушичинг, Кушичинг, у озера Кушишинг, Кушичинг
When I get my final slumber, when I pawn my diamond ring
Когда я получу последний сон, когда заложу свое кольцо с бриллиантом
I will do my final number, by Lake Couchiching
Я сделаю свой последний номер на берегу озера Каучинг.
Couchiching, Couchiching, by Lake Couchiching
Кушичинг, Кушичинг, у озера Кушичинг
Couchiching, by Lake Couchiching
Кушичинг, у озера Кушичинг
Couchiching, Couchiching, by Lake Couchiching, Couchiching
Кушичинг, Кушичинг, у озера Кушишинг, Кушичинг





Авторы: Gordon Lightfoot


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.