Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Having
said
everything
I
ever
wanted
to
say
Nachdem
ich
alles
gesagt
habe,
was
ich
jemals
sagen
wollte,
Should
I
still
feel
uncool
or
uptight?
sollte
ich
mich
immer
noch
uncool
oder
verklemmt
fühlen?
Even
my
e-motion
online
tonight
Sogar
meine
E-Motion
online
heute
Nacht.
Show
me
a
way
to
get
into
your
dreams,
and
I'll
Zeig
mir
einen
Weg,
in
deine
Träume
zu
gelangen,
und
ich
werde
Do
anything
that
your
heart
could
desire
alles
tun,
was
dein
Herz
begehrt.
Show
me
a
way
to
come
under
the
light,
of
your
Zeig
mir
einen
Weg,
unter
das
Licht
deiner
Love
everlasting,
my
heart
is
on
fire
ewigen
Liebe
zu
kommen,
mein
Herz
steht
in
Flammen.
When
I
turn
on
the
radio,
and
it's
our
song
Wenn
ich
das
Radio
einschalte
und
es
unser
Lied
ist,
Should
I
still
feel
uncool
or
uptight?
sollte
ich
mich
immer
noch
uncool
oder
verklemmt
fühlen?
Even
my
e-motion
online
tonight
Sogar
meine
E-Motion
online
heute
Nacht.
Show
me
a
way
to
go
into
your
thought,
and
I'll
Zeig
mir
einen
Weg,
in
deine
Gedanken
einzudringen,
und
ich
werde
Do
anything,
that
would
be
heavenly
alles
tun,
was
himmlisch
wäre.
Show
me
a
way
to
come
under
the
spell
Zeig
mir
einen
Weg,
unter
den
Bann
Of
your
love
everlasting
to
watch
over
me
deiner
ewigen
Liebe
zu
kommen,
um
über
mich
zu
wachen.
You
know,
I've
proven
myself
to
be
a
king-sized
fool
Du
weißt,
ich
habe
mich
als
ein
riesengroßer
Narr
erwiesen,
Should
I
still
feel
uptight
or
uncool?
sollte
ich
mich
immer
noch
verklemmt
oder
uncool
fühlen?
Even
my
e-motion
out
of
control
Sogar
meine
E-Motion
außer
Kontrolle.
Show
me
a
way
to
get
into
your
dreams,
and
I'll
Zeig
mir
einen
Weg,
in
deine
Träume
zu
gelangen,
und
ich
werde
Do
anything
that
your
heart
could
desire
alles
tun,
was
dein
Herz
begehrt.
Show
me
a
way
to
come
under
the
light,
of
your
Zeig
mir
einen
Weg,
unter
das
Licht
deiner
Love
everlasting,
my
heart
is
on
fire
ewigen
Liebe
zu
kommen,
mein
Herz
steht
in
Flammen.
You
know,
I've
said
everything
I
ever
wanted
to
say
Du
weißt,
ich
habe
alles
gesagt,
was
ich
jemals
sagen
wollte,
Should
I
still
feel
uncool
or
uptight
sollte
ich
mich
immer
noch
uncool
oder
verklemmt
fühlen?
Even
my
e-motion
online
tonight
Sogar
meine
E-Motion
online
heute
Nacht.
When
I
turn
on
the
radio
and
it's
our
song
Wenn
ich
das
Radio
einschalte
und
es
unser
Lied
ist,
Should
I
still
feel
uncool
or
uptight
sollte
ich
mich
immer
noch
uncool
oder
verklemmt
fühlen?
Even
my
e-motion
online
tonight
Sogar
meine
E-Motion
online
heute
Nacht.
Even
my
e-motion
online
tonight
Sogar
meine
E-Motion
online
heute
Nacht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gordon Lightfoot
Альбом
Solo
дата релиза
20-03-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.