Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Go-Go Round
Go-Go-Karussell
Alone
upon
the
sidewalks
of
despair
Allein
auf
den
Gehwegen
der
Verzweiflung
'Twas
there
she
wandered
Wandelte
sie
umher
With
her
suitcase
in
her
hand
Mit
ihrem
Koffer
in
der
Hand
Her
fate
she
pondered
Ihr
Schicksal
überdenkend
Only
a
go-go
girl
in
love
with
someone
who
didn't
care
Nur
ein
Go-Go-Girl,
verliebt
in
jemanden,
dem
sie
egal
war
She
met
him
on
a
night
so
rare
when
her
friends
were
there
Sie
traf
ihn
in
einer
seltenen
Nacht,
als
ihre
Freunde
dabei
waren
And
the
band
was
groovin'
Und
die
Band
groovte
When
he
gave
a
glance
that
said
how
much
he
would
like
to
meet
her
Als
er
ihr
einen
Blick
zuwarf,
der
sagte,
wie
sehr
er
sie
kennenlernen
möchte
How
was
she
to
know
at
the
time
Woher
sollte
sie
damals
wissen
He
would
mistreat
her
Dass
er
sie
schlecht
behandeln
würde
In
her
case
she
danced
for
him
although
a
hundred
eyes
were
turned
her
way
In
ihrem
Koffer
tanzte
sie
für
ihn,
obwohl
hunderte
Augen
auf
sie
gerichtet
waren
And
before
the
set
was
through
he
knew
Und
bevor
das
Set
zu
Ende
war,
wusste
er
She
would
be
his
loved
one
Sie
würde
seine
Liebste
sein
Only
a
go-go
girl
in
love
with
someone
who
didn't
care
Nur
ein
Go-Go-Girl,
verliebt
in
jemanden,
dem
sie
egal
war
Only
twenty-one,
she
was
a
young
girl
just
in
from
somewhere
Erst
einundzwanzig,
sie
war
ein
junges
Mädchen,
gerade
von
irgendwoher
gekommen
He's
playin'
up
in
Michigan
with
a
group
they
call
The
Intended
Er
spielt
jetzt
in
Michigan
mit
einer
Gruppe,
die
sie
"The
Intended"
nennen
With
a
kiss,
and
a
promise,
he
was
gone
Mit
einem
Kuss
und
einem
Versprechen
war
er
verschwunden
The
song
was
ended
Das
Lied
war
zu
Ende
But
as
she
walks,
she
waits
for
him
the
pavement
is
a
shoulder
for
her
tears
Doch
während
sie
geht,
wartet
sie
auf
ihn,
das
Pflaster
ist
eine
Schulter
für
ihre
Tränen
But
in
her
heart
she
knows
there
is
no
way
Aber
in
ihrem
Herzen
weiß
sie,
dass
es
keine
Möglichkeit
gibt
She
can
hope
to
change
him
Dass
sie
ihn
ändern
kann
Only
a
go-go
girl
in
love
with
someone
who
didn't
care
Nur
ein
Go-Go-Girl,
verliebt
in
jemanden,
dem
sie
egal
war
Only
twenty-one,
she
was
a
young
girl
just
in
from
somewhere
Erst
einundzwanzig,
sie
war
ein
junges
Mädchen,
gerade
von
irgendwoher
gekommen
Only
a
go-go
girl
in
love
with
someone
who
didn't
care
Nur
ein
Go-Go-Girl,
verliebt
in
jemanden,
dem
sie
egal
war
A
go-go
girl
in
love
Ein
Go-Go-Girl,
verliebt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gordon Lightfoot
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.