Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heaven Help the Devil
Himmel hilf dem Teufel
In
this
land
of
chance
do
we
know
right
from
wrong
In
diesem
Land
der
Möglichkeiten,
wissen
wir,
was
richtig
und
falsch
ist?
Even
at
a
glance
we
know
the
road
is
long
Selbst
auf
einen
Blick
wissen
wir,
dass
der
Weg
lang
ist.
We
don't
owe
a
single
thing
to
anyone
Wir
schulden
niemandem
etwas.
Most
of
us
do
not
believe
in
come
what
may
Die
meisten
von
uns
glauben
nicht
an
das,
was
kommen
mag.
Everything
we
fought
for
was
in
vain
they
say
Alles,
wofür
wir
gekämpft
haben,
war
vergeblich,
sagen
sie.
Even
when
called
upon
to
throw
our
lives
away
Selbst
wenn
wir
aufgefordert
werden,
unser
Leben
wegzuwerfen.
We
have
been
captured
by
the
thieves
of
the
night
Wir
wurden
von
den
Dieben
der
Nacht
gefangen
genommen.
Held
for
ransom
if
you
please
Als
Lösegeld
gehalten,
wenn
es
dir
gefällt.
Heaven
help
the
devil
may
he
have
a
few
unpleasant
memories
Himmel
hilf
dem
Teufel,
möge
er
ein
paar
unangenehme
Erinnerungen
haben.
In
these
times
of
trial
and
uncertainty
In
diesen
Zeiten
der
Prüfung
und
Unsicherheit
I
have
thought
what
does
this
freedom
mean
to
me
habe
ich
darüber
nachgedacht,
was
diese
Freiheit
für
mich
bedeutet.
Is
it
just
some
long
forgotten
fantasy
Ist
es
nur
eine
längst
vergessene
Fantasie?
Our
love
for
each
other
may
not
be
explained
Unsere
Liebe
zueinander
kann
vielleicht
nicht
erklärt
werden.
We
live
in
a
world
where
tears
must
fall
like
rain
Wir
leben
in
einer
Welt,
in
der
Tränen
wie
Regen
fallen
müssen.
Most
of
us
don't
wish
to
cause
each
other
pain
Die
meisten
von
uns
wollen
einander
keinen
Schmerz
zufügen.
We
have
been
captured
by
the
thieves
of
the
night
Wir
wurden
von
den
Dieben
der
Nacht
gefangen
genommen.
Held
for
ransom
if
you
please
Als
Lösegeld
gehalten,
wenn
es
dir
gefällt.
Heaven
help
the
devil
may
he
have
a
few
unpleasant
memories
Himmel
hilf
dem
Teufel,
möge
er
ein
paar
unangenehme
Erinnerungen
haben.
To
every
unsung
hero
in
the
universe
Für
jeden
unbesungenen
Helden
im
Universum.
To
those
who
roam
the
skies
and
those
who
roam
the
earth
Für
jene,
die
den
Himmel
durchstreifen,
und
jene,
die
die
Erde
durchstreifen.
To
all
good
men
of
reason
may
they
never
thirst
Für
alle
guten
Menschen
der
Vernunft,
mögen
sie
niemals
dürsten.
We
have
wings
to
guide
us
through
the
timeless
sea
Wir
haben
Flügel,
die
uns
durch
das
zeitlose
Meer
führen.
And
faith
that
will
remain
through
all
eternity
Und
Glauben,
der
durch
alle
Ewigkeit
bestehen
bleibt.
We
try
to
be
helpful
to
the
ones
in
need
Wir
versuchen,
den
Bedürftigen
zu
helfen.
If
we
have
been
captured
by
the
thieves
of
the
night
Wenn
wir
von
den
Dieben
der
Nacht
gefangen
genommen
wurden,
Held
for
ransom
if
you
please
Als
Lösegeld
gehalten,
wenn
es
dir
gefällt.
Heaven
help
the
devil
may
he
have
a
few
unpleasant
memories
Himmel
hilf
dem
Teufel,
möge
er
ein
paar
unangenehme
Erinnerungen
haben.
Heaven
help
the
devil
may
he
have
a
few
unpleasant
memories
Himmel
hilf
dem
Teufel,
möge
er
ein
paar
unangenehme
Erinnerungen
haben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gordon Lightfoot
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.