Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hi'way Songs
Lieder der Landstraße
When
I
walk
the
hill
so
high
Wenn
ich
den
Hügel
so
hoch
erklimme,
Around
the
town
where
I
was
born
Rund
um
die
Stadt,
in
der
ich
geboren
wurde,
New
York
seems
so
far
away
Scheint
New
York
so
weit
weg
zu
sein,
Though
I
was
there
just
yesterday
Obwohl
ich
erst
gestern
dort
war.
I
have
played
on
my
guitar
Ich
habe
auf
meiner
Gitarre
gespielt,
In
coffeehouses,
halls,
and
bars
In
Kaffeehäusern,
Sälen
und
Bars,
Everyone
that
I
call
friend
Jeder,
den
ich
Freund
nenne,
Knows
they
will
not
be
forgot
Weiß,
dass
er
nicht
vergessen
wird.
Trains
and
planes
and
rented
cars
Züge
und
Flugzeuge
und
Mietwagen,
Singers,
saints,
and
other
stars
Sänger,
Heilige
und
andere
Stars,
I
suspect
them
every
one
Ich
vermute,
sie
alle
They'll
never
change
Werden
sich
nie
ändern,
It's
too
much
fun
Es
macht
zu
viel
Spaß.
Just
for
now
I'd
like
to
rest
Nur
für
jetzt
möchte
ich
mich
ausruhen,
In
the
shade
of
a
maple
tree
Im
Schatten
eines
Ahornbaums,
To
the
blue
Canadian
sky
Zum
blauen
kanadischen
Himmel
I'll
say
a
prayer
for
the
world
out
there
Werde
ich
ein
Gebet
für
die
Welt
da
draußen
sprechen.
When
I
stand
on
my
own
sod
Wenn
ich
auf
meinem
eigenen
Boden
stehe,
It
feels
so
good
to
be
home,
by
God
Fühlt
es
sich
so
gut
an,
zu
Hause
zu
sein,
bei
Gott,
The
winter
wind
has
turned
my
head
Der
Winterwind
hat
mir
den
Kopf
verdreht,
But
I
always
came
up
warm
somehow
Aber
ich
kam
immer
irgendwie
warm
davon.
Bottles,
beads,
and
cigarettes
Flaschen,
Perlen
und
Zigaretten
And
lovers
that
I
ain't
found
yet
Und
Liebhaber,
die
ich
noch
nicht
gefunden
habe,
meine
süße,
Picking
with
a
friend
till
dawn
Mit
einem
Freund
bis
zum
Morgengrauen
zupfen
And
singing
all
of
those
hi'way
songs
Und
all
diese
Lieder
der
Landstraße
singen.
Just
for
now
I'd
like
to
rest
Nur
für
jetzt
möchte
ich
mich
ausruhen,
In
the
shade
of
a
maple
tree
Im
Schatten
eines
Ahornbaums,
To
the
blue
Canadian
sky
Zum
blauen
kanadischen
Himmel
I'll
say
a
prayer
for
the
world
out
there
Werde
ich
ein
Gebet
für
die
Welt
da
draußen
sprechen.
When
I
walk
the
hill
so
high
Wenn
ich
den
Hügel
so
hoch
erklimme,
Around
the
town
where
I
was
born
Rund
um
die
Stadt,
in
der
ich
geboren
wurde,
New
York
seems
so
far
away
Scheint
New
York
so
weit
weg
zu
sein,
Though
I
was
there
just
yesterday
Obwohl
ich
erst
gestern
dort
war.
I
would
travel
all
my
life
Ich
würde
mein
ganzes
Leben
lang
reisen,
If
loneliness
was
not
the
price
Wenn
Einsamkeit
nicht
der
Preis
wäre,
meine
Liebe,
While
headin'
north
across
that
line's
Während
ich
nach
Norden
über
diese
Grenze
fahre,
The
only
time
I'm
flyin'
Ist
das
einzige
Mal,
dass
ich
fliege.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gordon Lightfoot
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.