Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll Be Alright
Ich werde okay sein
I'll
be
alright,
I'll
be
alright
if
I
don't
have
to
smile
Ich
werde
okay
sein,
ich
werde
okay
sein,
wenn
ich
nicht
lächeln
muss
If
I
don't
have
to
face
the
morning
sunrise
for
a
while
Wenn
ich
den
Morgensonnenaufgang
für
eine
Weile
nicht
sehen
muss
I'll
get
along
you
know
I'll
take
tomorrow
with
a
grin
Ich
werde
schon
klarkommen,
du
weißt,
ich
werde
den
morgigen
Tag
mit
einem
Grinsen
nehmen
If
I
never
have
to
think
about
her
love
again
Wenn
ich
nie
wieder
über
ihre
Liebe
nachdenken
muss
And
I
won't
mind
if
words
are
spoken
Und
es
wird
mir
nichts
ausmachen,
wenn
Worte
gesprochen
werden
In
empty
love
songs
as
long
as
I
don't
have
to
hear
In
leeren
Liebesliedern,
solange
ich
sie
nicht
hören
muss
I'll
be
alright
if
I
don't
have
to
face
the
world
again
Ich
werde
okay
sein,
wenn
ich
mich
der
Welt
nicht
mehr
stellen
muss
And
if
I
never
love
again,
I'll
be
alright
Und
wenn
ich
nie
wieder
liebe,
werde
ich
okay
sein
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTAL
Last
night
she
gave
the
final
word,
she
said
her
last
goodbye
Letzte
Nacht
sagte
sie
das
letzte
Wort,
sie
sagte
ihr
letztes
Lebewohl
And
disappeared
forever
in
the
world
outside
Und
verschwand
für
immer
in
der
Welt
da
draußen
One
kiss
and
then
she
took
her
leave
to
go
I
know
not
where
Ein
Kuss
und
dann
verließ
sie
mich,
um
zu
gehen,
ich
weiß
nicht
wohin
Into
the
misty
shadows
of
the
midnight
air
In
die
nebligen
Schatten
der
Mitternachtsluft
But
I
won't
mind
if
words
are
spoken
Aber
es
wird
mir
nichts
ausmachen,
wenn
Worte
gesprochen
werden
In
empty
love
songs
as
long
as
I
don't
have
to
hear
In
leeren
Liebesliedern,
solange
ich
sie
nicht
hören
muss
I'll
be
alright
if
I
don't
have
to
face
the
world
again
Ich
werde
okay
sein,
wenn
ich
mich
der
Welt
nicht
mehr
stellen
muss
And
if
I
never
love
again
I'll
be
alright
Und
wenn
ich
nie
wieder
liebe,
werde
ich
okay
sein
And
if
I
never
love
again
I'll
be
alright
Und
wenn
ich
nie
wieder
liebe,
werde
ich
okay
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gordon Lightfoot
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.