Gordon Lightfoot - Let It Ride - перевод текста песни на русский

Let It Ride - Gordon Lightfootперевод на русский




Let It Ride
Пусть плывет по течению
These are just the simple facts
Это просто голые факты,
I will relate to you
Которыми я поделюсь с тобой,
Though they are not connected
Хотя они и не связаны,
Each and every one is true
Каждый из них правда, пойми.
If they seem a bit untidy
Если покажутся беспорядочными,
Well unraveling them is fun
Что ж, распутывать их удовольствие одно,
I will not stand corrected
Не буду принимать возражений,
I have not harmed anyone
Я ведь никому не причинил вреда, нет, никого.
I just let it ride
Я просто позволяю всему плыть по течению,
Ride let it ride
Плыть, пусть плывет по течению,
Leave on the evenin' tide
Уплыть с вечерним приливом,
Just let it ride
Просто позволить всему плыть.
When I listen to my heart
Когда я слушаю свое сердце,
I sometimes fail to find
То порой не могу найти
One sane and simple answer
Ни одного разумного, простого ответа
On the bright side of my mind
На светлой стороне своего разума, пойми.
Even when I'm sleeping
Даже когда я сплю,
I can't seem to unwind
Я никак не могу расслабиться,
I just let it ride
Я просто позволяю всему плыть по течению.
I knew a man from Windsor
Знал я одного парня из Виндзора,
Who went to Detroit every night
Который каждую ночь ездил в Детройт,
And stateside of the tunnel
И на американской стороне туннеля
Customs agents gave him flight
Таможенники устраивали ему форменный бунт.
He threw his stash in the river
Он бросил свой товар в реку,
And his bedroll on the ground
А постель на землю,
And when they finally got there
И когда они добрались до него,
A sleeping man was all that they found
То нашли лишь спящего человека, представь себе.
He just let it ride
Он просто позволил всему плыть по течению,
Ride let it ride
Плыть, пусть плывет по течению,
Leavin' on the evenin' tide
Уплыть с вечерним приливом,
Just let it ride
Просто позволил всему плыть.
Hear the steeple bell ring out
Слышишь, как звонит колокол на колокольне
Above my lobster pots
Над моими ловушками для омаров?
I might be out here fishin' man
Может, я здесь рыбачу,
But that ain't where it stops
Но это еще не все, поверь.
The mouths I feed are many
Ртов, которые я кормлю, много,
And they all say thanks a lot
И все они говорят спасибо,
They just let it ride
Они просто позволяют всему плыть по течению.
One day when I'm old and gray
Однажды, когда я буду стар и сед,
'N consider what's gone by
И буду размышлять о том, что прошло,
I always will be proud of
Я всегда буду гордиться
Every tear I've ever cried
Каждой слезинкой, что пролил.
And all of the old jokes we told
И всеми старыми шутками, что мы травили
Around the candle light
При свете свечи,
To all those tender damsels
Всем тем нежным девам,
Who had helped us through the night
Что помогли нам пережить эту ночь.
They just let it ride
Они просто позволяли всему плыть по течению,
Ride let it ride
Плыть, пусть плывет по течению,
Leavin' on the evenin' tide
Уплыть с вечерним приливом,
Just let it ride
Просто позволить всему плыть.
I'm gonna let it ride
Я позволю всему плыть по течению.
Here's to the girls of London
За девушек из Лондона,
And the ones from Montreal
И за тех, что из Монреаля,
We never will forget them
Мы никогда их не забудем,
We still fantasize them all
Мы все еще мечтаем о них.
I knew one in St. Louis
Я знал одну в Сент-Луисе,
On a Missouri afternoon
В один из миссурийских вечеров,
I met one up in Shanghai
Я встретил одну в Шанхае
And another in Rangoon
И еще одну в Рангуне.
I just let it ride
Я просто позволил всему плыть по течению,
Ride let it ride
Плыть, пусть плывет по течению,
Leavin' on the evenin' tide
Уплыть с вечерним приливом,
Just let it ride
Просто позволил всему плыть.
Ride ride ride
Плыть, плыть, плыть,
I'm gonna let it ride
Я позволю всему плыть по течению,
Leavin' on the evenin' tide
Уплыть с вечерним приливом,
Just let it ride
Просто позволить всему плыть.





Авторы: Gordon Lightfoot


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.