Текст и перевод песни Gordon Lightfoot - My Little Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
got
a
song
that
it
is
my
mind
У
меня
есть
песня,
которая
всегда
в
голове,
My
little
love
who
is
never
unkind
О
моей
любви,
которая
никогда
не
бывает
жестокой.
"I'm
a
poet
and
I'm
better
off
dead"
"Я
поэтесса,
и
мне
лучше
умереть",
These
are
the
words
she
said
Это
слова,
что
она
сказала.
Down
by
the
breadline,
pickin'
up
dough
Стою
в
очереди
за
хлебом,
получаю
подачку,
Hand
me
the
guitar,
there
I'll
go
Дайте
мне
гитару,
и
я
начну
играть.
I
would
rather
make
a
living
instead
Я
бы
предпочел
зарабатывать
на
жизнь,
Instead
of
bein'
in
the
red
Вместо
того,
чтобы
быть
в
долгах.
My
little
love
from
the
world
outside
Моя
любовь
из
внешнего
мира,
Helpin'
me
keep,
turnin'
the
tide
Помогает
мне
держаться
на
плаву,
меняя
ситуацию.
Come
and
meet
me
by
the
neon
light
Встреться
со
мной
у
неоновой
вывески,
And
I'm
hopin'
you'll
make
it
alright
И
я
надеюсь,
что
у
тебя
всё
будет
хорошо.
I'll
do
anything
you
see
fit,
my
little
love
Я
сделаю
всё,
что
ты
посчитаешь
нужным,
любовь
моя.
My
little
love
movin'
in
my
soul
Моя
любовь
движет
моей
душой,
My
little
love
who
will
never
turn
cold
Моя
любовь,
которая
никогда
не
охладеет.
It
doesn't
matter
if
I
ain't
shaved
Неважно,
что
я
небрит,
It
doesn't
matter
if
I
ain't
behaved
Неважно,
что
я
плохо
себя
веду.
My
little
love
you
been
on
my
side
Моя
любовь,
ты
всегда
была
на
моей
стороне,
Helpin'
me
keep,
turnin'
the
tide
Помогая
мне
держаться
на
плаву,
меняя
ситуацию.
Havin'
a
hard
time
livin'
right
now
Сейчас
мне
трудно
жить
правильно,
Havin'
a
fine
time
showin'
you
how
Но
мне
нравится
показывать
тебе,
как
я
это
делаю.
My
little
love
from
the
world
out
there
Моя
любовь
из
внешнего
мира,
Helpin'
me
keep,
a-doin'
my
share
Помогает
мне
держаться
на
плаву,
вносить
свою
лепту.
Come
and
meet
me
by
the
neon
light
Встреться
со
мной
у
неоновой
вывески,
And
I'm
hopin'
you
will
make
it
alright
И
я
надеюсь,
что
у
тебя
всё
будет
хорошо.
I'll
do
anything
you
see
fit,
my
little
love
Я
сделаю
всё,
что
ты
посчитаешь
нужным,
любовь
моя.
I've
got
a
song
that
it
is
my
mind
У
меня
есть
песня,
которая
всегда
в
голове,
My
little
love
who
is
never
unkind
О
моей
любви,
которая
никогда
не
бывает
жестокой.
"I'm
a
poet
and
I'm
better
off
dead"
"Я
поэтесса,
и
мне
лучше
умереть",
These
are
the
words
she
said
Это
слова,
что
она
сказала.
Down
by
the
breadline,
pickin'
up
dough
Стою
в
очереди
за
хлебом,
получаю
подачку,
Hand
me
the
guitar,
there
I'll
go
Дайте
мне
гитару,
и
я
начну
играть.
It
doesn't
matter
if
I
ain't
shaved
Неважно,
что
я
небрит,
It
don't
matter
if
I
ain't
behaved
Неважно,
что
я
плохо
себя
веду.
I
got
a
light
that
is
in
my
soul
У
меня
есть
свет
в
душе,
I
got
a
love
that'll
never
turn
cold
У
меня
есть
любовь,
которая
никогда
не
охладеет.
Come
and
meet
me
by
the
neon
tonight
Встреться
со
мной
сегодня
вечером
у
неоновой
вывески,
And
I'm
hopin'
you'll
make
it
alright
И
я
надеюсь,
что
у
тебя
всё
будет
хорошо.
I'll
do
anything
you
see
fit,
my
little
love
Я
сделаю
всё,
что
ты
посчитаешь
нужным,
любовь
моя.
I'll
do
anything
you
see
fit,
my
little
love
Я
сделаю
всё,
что
ты
посчитаешь
нужным,
любовь
моя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lisa Jane Stansfield, Jonathan Richard More, Matt Black
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.