Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ode to Big Blue
Ode an Big Blue
The
oceans
of
the
world
were
the
home
of
Big
Blue
Die
Ozeane
der
Welt
waren
die
Heimat
von
Big
Blue
He
was
the
greatest
monster
that
the
world
ever
knew
Er
war
das
größte
Ungetüm,
das
die
Welt
je
kannte
And
the
place
that
he
loved
best
Und
der
Ort,
den
er
am
meisten
liebte
Was
the
waters
to
the
west
Waren
die
Gewässer
im
Westen
Around
the
blue
Pacific
he
did
roam
Rund
um
den
blauen
Pazifik
zog
er
umher
Big
Blue
moved
alone
for
a
mighty
blue
was
he
Big
Blue
bewegte
sich
allein,
denn
er
war
ein
mächtiger
Blauer
And
the
battles
of
the
whales
was
an
awesome
sight
to
see
Und
die
Kämpfe
der
Wale
waren
ein
Ehrfurcht
gebietender
Anblick
And
he
took
them
one
by
one
and
he
drove
them
all
away
Und
er
nahm
sie
einen
nach
dem
anderen
und
vertrieb
sie
alle
In
the
mating
of
the
day
he
was
the
king
In
der
Paarungszeit
war
er
der
König
Big
Blue
had
fifty
wives
and
he
sired
forty
sons
Big
Blue
hatte
fünfzig
Frauen
und
zeugte
vierzig
Söhne
Though
most
of
them
fell
victim
to
the
cruel
harpoon
guns
Obwohl
die
meisten
von
ihnen
Opfer
der
grausamen
Harpunen
wurden
Ah
but
he
was
too
much
wise
to
get
caught
by
the
gunners'
eyes
Ach,
aber
er
war
zu
klug,
um
von
den
Augen
der
Kanoniere
erwischt
zu
werden
And
so
he
lived
at
sea
a
hundred
years
Und
so
lebte
er
hundert
Jahre
auf
See
His
mouth
was
as
large
as
a
tunnel
so
they
say
Sein
Maul
war
so
groß
wie
ein
Tunnel,
sagt
man
His
hide
was
thick
as
leather
and
his
eyes
quick
and
small
Seine
Haut
war
dick
wie
Leder
und
seine
Augen
schnell
und
klein
And
his
back
was
all
scarred
by
the
times
he
got
away
Und
sein
Rücken
war
vernarbt
von
den
Malen,
als
er
entkam
And
he
knew
the
smell
of
whalers
did
Big
Blue
Und
er
kannte
den
Geruch
von
Walfängern,
Big
Blue
Big
Blue
passed
away
to
his
natural
decay
Big
Blue
starb
eines
natürlichen
Todes
Beside
the
Arctic
Circle
as
he
travelled
up
that
way
Neben
dem
Polarkreis,
als
er
dort
entlangzog
And
there
never
was
a
man
who
was
born
with
a
gunner's
hand
Und
es
gab
nie
einen
Mann,
der
mit
der
Hand
eines
Kanoniers
geboren
wurde
Whoever
took
a
pan
to
Big
Blue
Der
jemals
Hand
an
Big
Blue
legte
Now
the
gray
whale
has
run
and
the
sperm
is
almost
done
Nun
ist
der
Grauwal
verschwunden
und
der
Pottwal
fast
am
Ende
The
finbacks
and
the
Greenland
rights
have
all
passed
and
gone
Die
Finnwale
und
die
Grönlandwale
sind
alle
vergangen
They've
been
taken
by
the
men
for
the
money
they
could
spend
Sie
wurden
von
den
Männern
für
das
Geld
genommen,
das
sie
ausgeben
konnten
And
the
killing
never
ends,
it
just
goes
on
Und
das
Töten
hört
nie
auf,
es
geht
einfach
weiter
The
oceans
of
the
earth
were
the
home
of
Big
Blue
Die
Ozeane
der
Erde
waren
die
Heimat
von
Big
Blue
He
was
the
greatest
monster
that
the
world
ever
knew
Er
war
das
größte
Ungetüm,
das
die
Welt
je
kannte
And
the
place
that
he
loved
best
was
the
waters
to
the
west
Und
der
Ort,
den
er
am
meisten
liebte,
waren
die
Gewässer
im
Westen
Around
the
blue
Pacific
he
did
roam
Rund
um
den
blauen
Pazifik
zog
er
umher
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gordon Lightfoot
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.