Gordon Lightfoot - Ode to Big Blue - перевод текста песни на немецкий

Ode to Big Blue - Gordon Lightfootперевод на немецкий




Ode to Big Blue
Ode an Big Blue
The oceans of the world were the home of Big Blue
Die Ozeane der Welt waren die Heimat von Big Blue
He was the greatest monster that the world ever knew
Er war das größte Ungetüm, das die Welt je kannte
And the place that he loved best
Und der Ort, den er am meisten liebte
Was the waters to the west
Waren die Gewässer im Westen
Around the blue Pacific he did roam
Rund um den blauen Pazifik zog er umher
Big Blue moved alone for a mighty blue was he
Big Blue bewegte sich allein, denn er war ein mächtiger Blauer
And the battles of the whales was an awesome sight to see
Und die Kämpfe der Wale waren ein Ehrfurcht gebietender Anblick
And he took them one by one and he drove them all away
Und er nahm sie einen nach dem anderen und vertrieb sie alle
In the mating of the day he was the king
In der Paarungszeit war er der König
Big Blue had fifty wives and he sired forty sons
Big Blue hatte fünfzig Frauen und zeugte vierzig Söhne
Though most of them fell victim to the cruel harpoon guns
Obwohl die meisten von ihnen Opfer der grausamen Harpunen wurden
Ah but he was too much wise to get caught by the gunners' eyes
Ach, aber er war zu klug, um von den Augen der Kanoniere erwischt zu werden
And so he lived at sea a hundred years
Und so lebte er hundert Jahre auf See
His mouth was as large as a tunnel so they say
Sein Maul war so groß wie ein Tunnel, sagt man
His hide was thick as leather and his eyes quick and small
Seine Haut war dick wie Leder und seine Augen schnell und klein
And his back was all scarred by the times he got away
Und sein Rücken war vernarbt von den Malen, als er entkam
And he knew the smell of whalers did Big Blue
Und er kannte den Geruch von Walfängern, Big Blue
Big Blue passed away to his natural decay
Big Blue starb eines natürlichen Todes
Beside the Arctic Circle as he travelled up that way
Neben dem Polarkreis, als er dort entlangzog
And there never was a man who was born with a gunner's hand
Und es gab nie einen Mann, der mit der Hand eines Kanoniers geboren wurde
Whoever took a pan to Big Blue
Der jemals Hand an Big Blue legte
Now the gray whale has run and the sperm is almost done
Nun ist der Grauwal verschwunden und der Pottwal fast am Ende
The finbacks and the Greenland rights have all passed and gone
Die Finnwale und die Grönlandwale sind alle vergangen
They've been taken by the men for the money they could spend
Sie wurden von den Männern für das Geld genommen, das sie ausgeben konnten
And the killing never ends, it just goes on
Und das Töten hört nie auf, es geht einfach weiter
The oceans of the earth were the home of Big Blue
Die Ozeane der Erde waren die Heimat von Big Blue
He was the greatest monster that the world ever knew
Er war das größte Ungetüm, das die Welt je kannte
And the place that he loved best was the waters to the west
Und der Ort, den er am meisten liebte, waren die Gewässer im Westen
Around the blue Pacific he did roam
Rund um den blauen Pazifik zog er umher





Авторы: Gordon Lightfoot


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.