Текст и перевод песни Gordon Lightfoot - Pussywillows, Cat-Tails
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pussywillows, Cat-Tails
Верба, Рогоз
Pussywillows
cat-tails
soft
winds
and
roses
Верба,
рогоз,
ласковый
ветер
и
розы,
Rainpools
in
the
woodland
water
to
my
knees
Лужицы
в
лесу,
вода
по
колено.
Shivering
quivering
the
warm
breath
of
spring
Дрожь
пробегает,
весеннее
тёплое
дыханье,
Pussywillows
cat-tails
soft
winds
and
roses
Верба,
рогоз,
ласковый
ветер
и
розы.
Catbirds
and
cornfields
daydreams
together
Пересмешники
и
кукурузные
поля,
наши
грёзы,
Riding
on
the
roadside
the
dust
gets
in
your
eyes
Едем
по
обочине,
пыль
лезет
в
глаза.
Reveling,
disheveling
the
summer
nights
can
bring
Упиваясь,
наслаждаясь
тем,
что
несут
летние
ночи,
Pussywillows
cat-tails
soft
winds
and
roses
Верба,
рогоз,
ласковый
ветер
и
розы.
Slanted
rays
and
colored
days
stark
blue
horizons
Лучи
по
косой
и
цветные
дни,
чёткий
синий
горизонт,
Naked
limbs
and
wheat
bins
hazy
afternoons
Голые
ветви
и
закрома
с
пшеницей,
туманные
послеобеденные
часы.
Voicing
rejoicing
the
wine
cups
do
bring
Озвучивая,
радуясь
тому,
что
приносят
кубки
с
вином,
Pussywillows
cat-tails
soft
winds
and
roses
Верба,
рогоз,
ласковый
ветер
и
розы.
Harsh
nights
and
candlelights
wood
fires
a-blazin'
Суровые
ночи
и
свет
свечей,
огонь
в
камине,
Soft
lips
and
fingertips
resting
in
my
soul
Нежные
губы
и
кончики
пальцев
покоятся
в
моей
душе.
Treasuring
remembering
the
promise
of
spring
Лелея,
вспоминая
обещание
весны,
Pussywillows
cat-tails
soft
winds
and
roses
Верба,
рогоз,
ласковый
ветер
и
розы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gordon Lightfoot
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.