Gordon Lightfoot - Tattoo - перевод текста песни на немецкий

Tattoo - Gordon Lightfootперевод на немецкий




Tattoo
Tattoo
Whatever you think of me
Was auch immer du von mir hältst,
I'm still your friend
ich bin immer noch dein Freund.
So other than nothin' what's new
Also, außer nichts, was gibt's Neues?
The water 's still flowin'
Das Wasser fließt immer noch
Through the rose on my skin
durch die Rose auf meiner Haut.
This here tattoo is for you
Dieses Tattoo hier ist für dich.
The boys at the parlor downtown
Die Jungs im Studio in der Stadt
Didn't waste anytime puttin' it down
haben keine Zeit verschwendet, es zu stechen.
Time has been wastin' away I can see it
Die Zeit verrinnt, ich kann es sehen,
Go sailin' on by as it slips through my fingers
wie sie vorbeizieht, während sie mir durch die Finger gleitet.
The bow and the wave never wait for tomorrow
Bug und Welle warten nicht auf morgen,
They just keep on rollin' as straight as an arrow
sie rollen einfach weiter, so gerade wie ein Pfeil.
Good night
Gute Nacht.
Girl of my dreams
Mädchen meiner Träume,
You get better each day
du wirst jeden Tag schöner.
I wish I could see you somehow
Ich wünschte, ich könnte dich irgendwie sehen.
Girls that I love is there no other way
Mädchen, das ich liebe, gibt es keinen anderen Weg?
This here tattoo is for now
Dieses Tattoo hier ist für jetzt.
I'd been out drinkin' all day
Ich war den ganzen Tag trinken,
I got carried away at the parlor last night
habe mich gestern Abend im Studio hinreißen lassen.
This summer rose is for you it's no wonder
Diese Sommerrose ist für dich, kein Wunder,
I bothered to wander back into the parlor
dass ich es geschafft habe, wieder ins Studio zu gehen.
It's red and in bloom and it's more than one color
Sie ist rot und blüht und hat mehr als eine Farbe.
It lives on forever for just a few dollars
Sie lebt für immer, für nur ein paar Dollar.
Good night
Gute Nacht.
Whatever you think of me
Was auch immer du von mir hältst,
I'm still your friend
ich bin immer noch dein Freund.
So baby whatever you do
Also, Baby, was auch immer du tust,
Now that it's taken its permanent home
jetzt, da es sein permanentes Zuhause gefunden hat,
This here tattoo is for you
dieses Tattoo hier ist für dich.
The boys at the parlor downtown
Die Jungs im Studio in der Stadt
Didn't waste any time puttin' it down
haben keine Zeit verschwendet, es zu stechen.
Time has been wastin' away, you know time doesn't
Die Zeit verrinnt, du weißt, die Zeit wartet nicht,
Wait for nobody to find what they're after
damit jemand findet, wonach er sucht.
It just keeps on rolling on down the deep canyons
Sie rollt einfach weiter, die tiefen Schluchten hinunter
And through the green meadows into the broad ocean
und durch die grünen Wiesen in den weiten Ozean.
Good night
Gute Nacht.
Whatever you think of me
Was auch immer du von mir hältst,
I'm still your friend
ich bin immer noch dein Freund.
So other than nothin' what's new
Also, außer nichts, was gibt's Neues?
The water's still flowing
Das Wasser fließt immer noch
Through the rose on my skin
durch die Rose auf meiner Haut.
This here tattoo is for you
Dieses Tattoo hier ist für dich.
The water's still flowin
Das Wasser fließt immer noch
Through the rose on my skin
durch die Rose auf meiner Haut.
This here tattoo is for you
Dieses Tattoo hier ist für dich.





Авторы: Gordon Lightfoot


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.