Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Way I Feel
Wie ich mich fühle
The
way
I
feel
is
like
a
robin
Wie
ich
mich
fühle
ist
wie
ein
Rotkehlchen
Whose
babes
have
flown
to
come
no
more
Dessen
Jungs
fortgeflogen
und
nicht
zurückkehren
A
tall
oak
tree
alone
and
cryin'
Eine
hohe
Eiche,
allein
und
weinend
When
the
birds
have
flown
and
the
nest
is
bare
Wenn
die
Vögel
fort
sind
und
das
Nest
leer
steht
Now
a
woman,
Lord,
is
like
a
young
bird
Denn
eine
Frau,
Herr,
ist
wie
ein
junger
Vogel
And
the
tall
oak
tree
is
a
young
man's
heart
Und
die
hohe
Eiche
ist
das
Herz
eines
jungen
Manns
Among
his
boughs
you'll
find
her
nesting
Zwischen
seinen
Ästen
wirst
du
sie
nisten
finden
When
the
nights
are
cool,
she's
warm
and
dry
Wenn
die
Nächte
kühl
sind,
ist
sie
warm
und
geschützt
The
coat
of
green,
it
will
protect
her
Das
grüne
Kleid
wird
sie
beschützen
Her
wings
will
grow,
your
love
will
too
Ihre
Flügel
wachsen,
deine
Liebe
auch
But
all
too
soon
your
mighty
branches
Doch
allzu
bald
werden
deine
mächtigen
Äste
Will
cease
to
hold
her
and
she'll
fly
from
you
Sie
nicht
mehr
halten,
und
sie
fliegt
von
dir
fort
Had
I
wings
to
fly
Hätte
ich
Flügel
zum
Fliegen
I
would
follow
you
Würde
ich
dir
folgen
If
you
would
wait
for
me
Wenn
du
auf
mich
warten
würdest
I
would
fly
away
Würde
ich
davonsegeln
I
would
fly
away
Würde
ich
davonsegeln
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gordon Lightfoot
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.