Gordon Lightfoot - Walls - перевод текста песни на немецкий

Walls - Gordon Lightfootперевод на немецкий




Walls
Mauern
I'm not ashamed
Ich schäme mich nicht
To say that I've loved you well
zu sagen, dass ich dich sehr geliebt habe
I'm not ashamed
Ich schäme mich nicht
To let you know
dich wissen zu lassen
I'm just a name that's all
Ich bin nur ein Name, das ist alles
Scratched upon your wall
an deine Wand gekritzelt
You've used it well but what the hell
Du hast ihn gut benutzt, aber was soll's
That's what walls are for
dafür sind Mauern da
I'm not ashamed
Ich schäme mich nicht
To listen to the fast-fallin' rain
dem schnell fallenden Regen zu lauschen
In the morning upon my window
am Morgen an meinem Fenster
I'm not afraid to cry
Ich habe keine Angst zu weinen
I'm not ashamed to try
Ich schäme mich nicht, es zu versuchen
To be your friend once again
wieder dein Freund zu sein
'Cause that's what's friends are for
Denn dafür sind Freunde da
Friends are for sorting out the hang-ups that we hide
Freunde sind dazu da, die Probleme auszusortieren, die wir verbergen
Walls are for shutting out the love we feel inside
Mauern sind dazu da, die Liebe, die wir innerlich fühlen, auszusperren
I'm not ashamed no to talk it over once again
Ich schäme mich nicht, nein, es noch einmal zu besprechen
To rearrange my vocabulary
meinen Wortschatz neu zu ordnen
But I can't seem to find
Aber ich kann anscheinend nicht finden
Any words to change your mind
irgendwelche Worte, um deine Meinung zu ändern
Because I left them all behind
Weil ich sie alle zurückgelassen habe
And that's what words are for
und dafür sind Worte da
Words are for explaining the mistakes we might have made
Worte sind dazu da, die Fehler zu erklären, die wir vielleicht gemacht haben
Names are for calling when there's nothing left to say
Namen sind zum Rufen da, wenn es nichts mehr zu sagen gibt
I'm not ashamed, no, to say that I've loved you well
Ich schäme mich nicht, nein, zu sagen, dass ich dich sehr geliebt habe
I'm not ashamed, and yet I know
Ich schäme mich nicht, und doch weiß ich
I'm just a name, that's all
Ich bin nur ein Name, das ist alles
Scratched upon your wall
an deine Wand gekritzelt
You've used it well, but what the hell
Du hast ihn gut benutzt, aber was soll's
That's what walls are for
dafür sind Mauern da
I'm not ashamed of wearing out my old grey socks
Ich schäme mich nicht, meine alten grauen Socken abzutragen
Chasing you around the back woods
indem ich dir im Hinterwald nachlaufe
I'm not ashamed to darn
Ich schäme mich nicht zu stopfen
Nor to proud to find some yarn
noch bin ich zu stolz, etwas Garn zu finden
To sew them up once again
um sie wieder zusammenzunähen
'Cause that's what socks are for
Denn dafür sind Socken da





Авторы: Gordon Lightfoot


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.