Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Want To Walk Without You
Ich will nicht ohne dich spazieren gehen
I
don't
want
to
without
my
baby,
Ich
will
nicht
ohne
mein
Baby,
All
our
friends
keep
knocking
at
the
door
All
unsere
Freunde
klopfen
ständig
an
die
Tür
They've
asked
me
out
a
hundred
times
or
more
Sie
haben
mich
hundertmal
oder
öfter
gefragt,
ob
ich
mitkomme
But
all
I
say
is,
"Leave
me
in
the
gloom."
Aber
alles,
was
ich
sage,
ist:
"Lasst
mich
in
meiner
Schwermut."
And
here
I
stay
within
my
lonely
room
Und
hier
bleibe
ich
in
meinem
einsamen
Zimmer
I
don't
want
to
walk
without
you,
Baby
Ich
will
nicht
ohne
dich
spazieren
gehen,
Baby
Walk
without
my
arm
about
you,
Baby
Spazieren
gehen,
ohne
meinen
Arm
um
dich,
Baby
I
thought
the
day
you
left
me
behind
Ich
dachte,
an
dem
Tag,
als
du
mich
verlassen
hast
I'd
take
a
stroll
and
get
you
right
off
my
mind
Ich
würde
einen
Spaziergang
machen
und
dich
ganz
aus
meinem
Kopf
bekommen
But
now
I
find
that
Aber
jetzt
stelle
ich
fest,
dass
I
don't
want
to
walk
without
the
sunshine
Ich
will
nicht
ohne
den
Sonnenschein
spazieren
gehen
Why'd
you
have
to
turn
off
all
that
sunshine?
Warum
musstest
du
all
den
Sonnenschein
ausschalten?
Oh,
Baby,
please
come
back
or
you'll
break
my
heart
for
me
Oh,
Baby,
bitte
komm
zurück,
sonst
brichst
du
mir
mein
Herz
'Cause
I
don't
want
to
walk
without
you
Denn
ich
will
nicht
ohne
dich
spazieren
gehen
No,
siree
Nein,
ganz
bestimmt
nicht
Don't
you
break
my
heart
for
me,
Brich
mir
nicht
mein
Herz,
Cause,
I
don't
want
to
without
you,
Denn,
ich
will
nicht
ohne
dich,
No,
siree
Nein,
ganz
bestimmt
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frank Loesser, Jule Styne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.