Gordon MacRae - If Ever I Would Leave You - перевод текста песни на немецкий

If Ever I Would Leave You - Gordon MacRaeперевод на немецкий




If Ever I Would Leave You
Wenn ich dich je verlassen würde
If ever I would leave you, it wouldn't be in summer
Wenn ich dich je verlassen würde, wäre es nicht im Sommer
Seeing you in summer, I never would go
Wenn ich dich im Sommer sehe, würde ich niemals gehen
Your hair streaked with sun-light
Dein Haar, von Sonnenlicht durchzogen
Your lips red as flame
Deine Lippen rot wie Flammen
Your face with a luster
Dein Gesicht mit einem Glanz
That puts gold to shame
Der Gold in den Schatten stellt
But if I'd ever leave you, it couldn't be in autumn
Aber wenn ich dich je verlassen würde, könnte es nicht im Herbst sein
How I'd leave in autumn, I never will know
Wie ich im Herbst gehen könnte, werde ich nie wissen
I've seen how you sparkle, when fall nips the air
Ich habe gesehen, wie du funkelst, wenn Herbstluft frisch weht
I know you in autumn, and I must be there
Ich kenne dich im Herbst, und ich muss da sein
And could I leave you running merrily through the snow
Und könnte ich dich verlassen, wenn du fröhlich durch den Schnee läufst
Or on a wintry evening when you catch the fire's glow
Oder an einem Winterabend, wenn du den Schein des Feuers einfängst
If ever I would leave you
Wenn ich dich je verlassen würde
How could it be in spring-time
Wie könnte es im Frühling sein
Knowing how in spring I'm bewitched by you so
Wissend, wie ich im Frühling so von dir verzaubert bin
Oh, no not in spring-time
Oh, nein, nicht im Frühling
Summer, winter, or fall
Sommer, Winter oder Herbst
No, never could I leave you, at all
Nein, niemals könnte ich dich verlassen, überhaupt nicht





Авторы: Frederick Loewe, Alan Jay Lerner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.