Текст и перевод песни Gordon MacRae - People Will Say We're In Love
LAUREY:
Why
do
they
think
up
stories
that
link
my
name
with
yours?
Лори:
почему
они
придумывают
истории,
которые
связывают
мое
имя
с
твоим?
CURLY:
Why
do
the
neighbors
gossip
all
day
behind
their
doors?
Кудряшка:
почему
соседи
весь
день
сплетничают
за
своими
дверями?
I
know
a
way
to
prove
what
they
say
is
quite
untrue;
Я
знаю
способ
доказать,
что
то,
что
они
говорят,
совершенно
не
соответствует
действительности.
Here
is
the
gist,
a
practical
list
of
"don'ts"
for
you:
Вот
суть,
практический
список
"не
надо"
для
вас:
Don't
throw
bouquets
at
me
Не
бросай
в
меня
букеты.
Don't
please
my
folks
too
much,
Don't
laugh
at
my
jokes
too
much
Не
слишком
угождайте
моим
родным,
не
слишком
смейтесь
над
моими
шутками.
People
will
say
we're
in
love!
Люди
скажут,
что
мы
влюблены!
Don't
sigh
and
gaze
at
me,
Не
вздыхай
и
не
смотри
на
меня.
Your
sighs
are
so
like
mine,
Твои
вздохи
так
похожи
на
мои,
Your
eyes
mustn't
glow
like
mine
Твои
глаза
не
должны
светиться,
как
мои.
People
will
say
we're
in
love!
Люди
скажут,
что
мы
влюблены!
Don't
start
collecting
things
Не
начинай
собирать
вещи.
Give
me
my
rose
and
my
glove.
Отдай
мне
мою
розу
и
мою
перчатку.
Sweetheart,
they're
suspecting
things
Милая,
они
что-то
подозревают.
People
will
say
we're
in
love!
Люди
скажут,
что
мы
влюблены!
Some
people
claim
that
you
are
to
blame
as
much
as
I
Некоторые
люди
утверждают,
что
ты
виноват
так
же
сильно,
как
и
я
Why
do
you
take
the
trouble
to
bake
my
fav'rit
pie?
. почему
ты
берешь
на
себя
труд
испечь
мой
любимый
пирог?
Grantin'
your
wish,
I
carved
our
initials
on
that
tree
...
Исполняя
твое
желание,
я
вырезал
наши
инициалы
на
дереве
...
Jist
keep
a
slice
of
all
the
advice
you
give,
so
free!
Просто
храни
кусочек
всех
советов,
которые
ты
даешь,
так
что
бесплатно!
Don't
praise
my
charm
too
much,
Don't
look
so
vain
with
me,
Не
превозноси
мое
обаяние,
не
будь
таким
тщеславным
рядом
со
мной.
Don't
stand
in
the
rain
with
me,
People
will
say
we're
in
love!
Не
стой
со
мной
под
дождем,
люди
скажут,
что
мы
влюблены!
Don't
take
my
arm
too
much,
Don't
keep
your
hand
in
mine,
Не
бери
меня
за
руку
слишком
сильно,
не
держи
свою
руку
в
моей.
Your
hand
feels
so
grand
in
mine,
People
will
say
we're
in
love!
Твоя
рука
так
великолепна
в
моей,
люди
скажут,
что
мы
влюблены!
Don't
dance
all
night
with
me,
Till
the
stars
fade
from
above.
Не
танцуй
со
мной
всю
ночь,
пока
звезды
не
погаснут.
They'll
see
it's
all
right
with
me,
People
will
say
we're
in
love!
Они
увидят,
что
со
мной
все
в
порядке,
люди
скажут,
что
мы
влюблены!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: R. Rodgers, O. Hammerstein Ii
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.