Gordon MacRae - Tik-a-tee, Tik-a-tay - перевод текста песни на немецкий

Tik-a-tee, Tik-a-tay - Gordon MacRaeперевод на немецкий




Tik-a-tee, Tik-a-tay
Tik-a-tee, Tik-a-tay
Oh how my heart beats tonight while we're dancing
Oh, wie mein Herz heute Nacht schlägt, während wir tanzen
It beats with a rhythm so gay
Es schlägt mit einem so fröhlichen Rhythmus
I'm so in love says my heart while we're dancing
Ich bin so verliebt, sagt mein Herz, während wir tanzen
It goes tik-a-tee tik-a-tay
Es macht tik-a-tee tik-a-tay
Oh, hold me my love for this night of romancing
Oh, halt mich, meine Liebste, für diese Nacht voller Romantik
Will make both our hearts soon obey
Wird unsere beiden Herzen bald zum Einklang bringen
Yeah, this is the thrill and the will of a heart
Ja, das ist der Nervenkitzel und der Wille eines Herzens
When it goes tik-a-tee tik-a-tay
Wenn es tik-a-tee tik-a-tay macht
Boom bidee bidee bidee, boom bidee,
Boom bidee bidee bidee, boom bidee,
Boom bidee, boom bidee bidee bidee boom
Boom bidee, boom bidee bidee bidee boom
Boom bidee bidee bidee, boom bidee,
Boom bidee bidee bidee, boom bidee,
Boom bidee, boom bidee bidee bidee boom
Boom bidee, boom bidee bidee bidee boom
Boom bidee bidee bidee, boom bidee,
Boom bidee bidee bidee, boom bidee,
Boom bidee, boom bidee bidee bidee boom
Boom bidee, boom bidee bidee bidee boom
Boom bidee bidee bidee, boom bidee,
Boom bidee bidee bidee, boom bidee,
Boom bidee, boom bidee bidee bidee boom
Boom bidee, boom bidee bidee bidee boom
Gira e rigira, biondina l'amore, La vita godere ci
Gira e rigira, biondina l'amore, La vita godere ci (Dreh dich und wende dich, Blondinchen, die Liebe, sie lässt uns das Leben genießen)
Quando ti veggo, piccina! il mio cor? Sempre fà: ti-ca ti,
Quando ti veggo, piccina! il mio cor? Sempre fà: ti-ca ti, (Wenn ich dich sehe, Kleine! Mein Herz? Es macht immer: ti-ca ti,)
Ti-ca tay. Oh, gira e rigira, biondina l'amore, la vita godere ci
Ti-ca tay. Oh, gira e rigira, biondina l'amore, la vita godere ci (Ti-ca tay. Oh, dreh dich und wende dich, Blondinchen, die Liebe, sie lässt uns das Leben genießen)
Quando ti veggo, piccina! il mio cor? Sempre fà: ti-ca ti, ti-ca tay
Quando ti veggo, piccina! il mio cor? Sempre fà: ti-ca ti, ti-ca tay (Wenn ich dich sehe, Kleine! Mein Herz? Es macht immer: ti-ca ti, ti-ca tay)
Boom bidee bidee bidee, boom bidee,
Boom bidee bidee bidee, boom bidee,
Boom bidee, boom bidee bidee bidee boom
Boom bidee, boom bidee bidee bidee boom
Boom bidee bidee bidee, boom bidee,
Boom bidee bidee bidee, boom bidee,
Boom bidee, boom bidee bidee bidee boom
Boom bidee, boom bidee bidee bidee boom
Boom bidee bidee bidee, boom bidee,
Boom bidee bidee bidee, boom bidee,
Boom bidee, boom bidee bidee bidee boom
Boom bidee, boom bidee bidee bidee boom
Boom bidee bidee bidee, boom bidee,
Boom bidee bidee bidee, boom bidee,
Boom bidee, boom bidee bidee bidee boom
Boom bidee, boom bidee bidee bidee boom
Hold me my love for this night of romancing
Halt mich, meine Liebste, für diese Nacht voller Romantik
Will make both our hearts soon obey
Wird unsere beiden Herzen bald zum Einklang bringen
Yeah, this is the thrill and the will of a heart
Ja, das ist der Nervenkitzel und der Wille eines Herzens
When it goes tik-a-tee, tik-a-tay!
Wenn es tik-a-tee, tik-a-tay macht!
Ciao!
Ciao!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.