Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Angels We Have Heard On High
Ангелы возвещают с высот
Angels
we
have
heard
on
high
Ангелов
мы
слышим
с
высот,
Sweetly
singing
over
the
plains
Сладко
поющих
над
полями,
And
the
mountains
in
reply,
И
горы
вторили
в
ответ,
Echoing
their
joyous
strains.
Эхом
радостных
их
напевов.
In
excelsis
de-o
Во
вышних
Бо-огу,
In
excelsis
de-o
Во
вышних
Бо-огу.
Shepherds,
why
this
Jubilee?
Пастыри,
что
за
ликованье?
Why
your
joyous
strains
prolong?
Что
за
радостные
напевы?
What
the
gladsome
tidings
be
Что
за
светлую
весть
несёте,
Which
inspire
your
heavenly
song?
Что
вдохнуло
небесный
гимн
вам?
In
excelsis
de-o
Во
вышних
Бо-огу,
In
excelsis
de-o
Во
вышних
Бо-огу.
Come
to
Bethlehem
and
see
В
Вифлеем
придите,
узрите
Him
whose
birth
the
angels
sing;
Того,
чьё
рожденье
ангелы
поют,
Come,
adore
on
bended
knee
Преклонив
колени,
воздайте
Christ,
the
Lord,
Хвалу
Христу,
The
newborn
King
Царю
новорождённому.
In
excelsis
de-o
Во
вышних
Бо-огу,
In
excelsis
de-o
Во
вышних
Бо-огу.
See
Him
in
a
manger
laid
Видите,
в
яслях
Он
лежит,
Jesus,
Lord
of
heaven
and
earth!
Иисус,
Господь
небес
и
земли!
Mary,
Joseph,
lend
your
aid,
Мария,
Иосиф,
воспоём,
With
us
sing
our
Savior's
birth.
Пойте
с
нами
о
рожденье
Спаса.
In
excelsis
de-o
Во
вышних
Бо-огу,
In
excelsis
de-o
Во
вышних
Бо-огу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Traditional, Adam Anders, Peer Astrom
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.