Текст и перевод песни Gordon feat. Re-Play - Never Nooit Meer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Nooit Meer
Never Ever Again
Never
nooit
meer
zei
ik
de
laatste
keer
toen
mijn
hart
weer
eens
was
gebroken
Never
ever
again
I
said
the
last
time
when
my
heart
was
broken
once
more
Die
levensgevaarlijke
val
van
de
liefde
was
ik
een
keer
te
vaak
in
gelopen
That
death-defying
fall
of
love
I
had
walked
into
one
too
many
times
De
strijd
leek
gestreden
die
ik
toch
al
verloor
The
battle
seemed
fought
that
I
already
lost
De
weg
naar
geluk
op
een
dood
spoor
The
path
to
happiness
on
a
dead
track
Mijn
hart
onbereikbaar
ik
dacht
ach
ik
blijf
maar
alleen
My
heart
unreachable
I
thought
oh
I'll
just
stay
alone
Ik
had
een
muur
om
mijn
hart
gebouwd
I
had
built
a
wall
around
my
heart
Daar
kwam
niemand
doorheen
Nobody
got
through
it
En
dan
kom
jij
And
then
you
come
Ineens
voorbij
Suddenly
passing
by
En
keert
mn
wereld
ondersteboven
And
my
world
turns
upside
down
Ik
kan
het
nog
steeds
niet
geloven
I
still
can't
believe
it
Nee
dat
iemand
als
jij
zo
kan
houden
van
mij
No
that
someone
like
you
can
love
me
so
much
Dit
gaat
nooit
meer
over
This
is
never
going
over
Laat
me
never
never
nooit
meer
los
Never
ever
let
me
go
Never
nooit
meer
hoef
ik
alleen
te
zijn
Never
ever
again
do
I
have
to
be
alone
Moet
ik
smeken
om
liefde
die
er
toch
niet
is
Do
I
have
to
beg
for
love
that
isn't
there
anyway
Never
nooit
meer
dat
ondraaglijk
gevoel
Never
ever
again
that
unbearable
feeling
Dat
zo
knaagt
diep
van
binnen
That
gnaws
so
deep
inside
Als
je
haar
zo
mist
When
you
miss
her
so
much
Never
nooit
meer
mag
je
mij
laten
gaan
Never
ever
again
may
you
let
me
go
Een
leven
alleen
dat
kan
ik
niet
aan
A
life
alone
I
can't
handle
that
Ik
was
al
veel
te
lang
doelloos
I
was
aimless
for
far
too
long
Mijn
hart
zo
gevoelloos
My
heart
so
emotionless
En
dan
kom
jij
And
then
you
come
Ineens
voorbij
Suddenly
passing
by
En
keert
mn
wereld
ondersteboven
And
my
world
turns
upside
down
Ik
kan
het
nog
steeds
niet
geloven
I
still
can't
believe
it
Nee
dat
iemand
als
jij
zo
kan
houden
van
mij
No
that
someone
like
you
can
love
me
so
much
Dit
gaat
nooit
meer
over
This
is
never
going
over
Laat
me
never
never
nooit
Never
ever
don't
Laat
me
never
never
nooit
meer
los
Never
ever
never
let
me
go
Never
nooit
meer
hoef
ik
ooit
nog
te
dromen
Never
ever
again
do
I
ever
have
to
dream
Want
door
jou
Because
through
you
Alleen
door
jou
is
mijn
droom
uitgekomen
Only
through
you
my
dream
has
come
true
En
dan
kom
jij
And
then
you
come
Ineens
voorbij
Suddenly
passing
by
En
keert
mn
wereld
ondersteboven
And
my
world
turns
upside
down
Ik
kan
het
nog
steeds
niet
geloven
I
still
can't
believe
it
Oh
dat
iemand
als
jij
zo
kan
houden
van
mij
Oh
that
someone
like
you
can
love
me
so
much
En
dan
kom
jij
And
then
you
come
Ineens
voorbij
Suddenly
passing
by
En
keert
mn
wereld
ondersteboven
And
my
world
turns
upside
down
Ik
kan
het
nog
steeds
niet
geloven
I
still
can't
believe
it
Oh
dat
iemand
als
jij
zo
kan
houden
van
mij
Oh
that
someone
like
you
can
love
me
so
much
Dit
gaat
nooit
meer
over
This
is
never
going
over
Laat
me
never
never
nooit
Never
never
don't
Never
never
nooit
Never
never
never
Laat
me
never
never
nooit
meer
los
Never
ever
never
let
me
go
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ellert J M Driessen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.