Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weet Dat Ik Van Je Hou
Wisse, dass ich dich liebe
Re-play
- Weet
Dat
Ik
Van
Je
Hou
Re-play
- Wisse,
dass
ich
dich
liebe
Weet
je
nog
die
nacht
Weißt
du
noch,
diese
Nacht
Dat
ik
jou
zag
staan
Als
ich
dich
stehen
sah
Weet
je
nog
die
nacht
Weißt
du
noch,
diese
Nacht
Waar
kwam
jij
vandaan
Wo
kamst
du
her
Voelde
onzekerheid
Fühlte
mich
unsicher
Maar
het
was
een
feit
Aber
es
war
eine
Tatsache
Het
was
een
lot
en
daar
was
jij
Es
war
Schicksal
und
da
warst
du
Weet
je
nog
die
dag
Weißt
du
noch,
diesen
Tag
Jij
kwam
toen
naar
mijn
huis
Du
kamst
damals
zu
mir
nach
Hause
Weet
je
nog
die
dag
Weißt
du
noch,
diesen
Tag
Je
voelde
je
al
thuis
Du
fühltest
dich
schon
wie
zu
Hause
We
waren
zo
verliefd
Wir
waren
so
verliebt
Door
iedereen
geliefd
Von
allen
geliebt
Want
we
straalden
als
nooit
tevoor
Denn
wir
strahlten
wie
nie
zuvor
We
praten
en
we
lachten
lang
Wir
redeten
und
wir
lachten
lange
We
streelden
elkaar
nachten
lang
Wir
liebkosten
uns
nächtelang
Het
voelde
goed
bij
jou
te
zijn
Es
fühlte
sich
gut
an,
bei
dir
zu
sein
Want
jij
zei
dat
ik
de
ware
was
voor
jou
Denn
du
sagtest,
dass
ich
der
Richtige
für
dich
war
Weet
dat
ik
van
je
hou
Wisse,
dass
ich
dich
liebe
Als
je
dit
lied
hoort
Wenn
du
dieses
Lied
hörst
Ik
geef
je
mee
mijn
hart
Ich
gebe
dir
mein
Herz
En
meen
ieder
woord
Und
meine
jedes
Wort
Als
je
mij
aankijkt
Wenn
du
mich
ansiehst
Voel
ik
me
bevrijd
Fühle
ich
mich
befreit
Van
twijfel
en
onzeker
heid
Von
Zweifeln
und
Unsicherheit
Weet
dat
ik
van
je
hou
Wisse,
dass
ich
dich
liebe
Als
ik
voor
je
sta
Wenn
ich
vor
dir
stehe
Dan
laat
ik
pas
echt
zien
Dann
zeige
ich
erst
wirklich
Dat
ik
voor
je
ga
Dass
ich
für
dich
da
bin
Als
je
dit
niet
voelt
Wenn
du
das
nicht
fühlst
Dan
is
het
nooit
bedoelt
Dann
war
es
nie
so
bestimmt
Laat
me
dan
maar
gaan
Lass
mich
dann
einfach
gehen
Naar
een
onbestemd
bestaan
In
ein
unbestimmtes
Dasein
Weet
je
nog
die
zoen
Weißt
du
noch,
diesen
Kuss
Onze
eerste
zoen
Unseren
ersten
Kuss
We
kregen
geen
genoeg
Wir
bekamen
nicht
genug
Bleven
het
over
doen
Machten
es
immer
wieder
Het
lijkt
verleden
tijd
Es
scheint
Vergangenheit
zu
sein
We
zijn
elkaar
nu
kwijt
Wir
haben
einander
jetzt
verloren
Maar
iets
in
mij
zegt
Aber
etwas
in
mir
sagt
Het
is
niet
voorbij
Es
ist
nicht
vorbei
Weet
je
nog
die
keer
Weißt
du
noch,
dieses
Mal
Onze
eerste
keer
Unser
erstes
Mal
We
hadden
toen
beloofd
Wir
hatten
damals
versprochen
Met
een
ander
nooit
meer
Mit
keiner
anderen
mehr
Nu
gebroken
hart
Nun
ein
gebrochenes
Herz
Heb
als
een
valse
start
Wie
ein
Fehlstart
Van
de
mooiste
liefde
ooit
Der
schönsten
Liebe
überhaupt
We
praten
en
we
lachten
lang
Wir
redeten
und
wir
lachten
lange
We
streelden
elkaar
nachten
lang
Wir
liebkosten
uns
nächtelang
Het
voelde
goed
bij
jou
te
zijn
Es
fühlte
sich
gut
an,
bei
dir
zu
sein
Want
jij
zei
dat
ik
de
ware
was
voor
jou
Denn
du
sagtest,
dass
ich
der
Richtige
für
dich
war
Weet
dat
ik
van
je
hou
Wisse,
dass
ich
dich
liebe
Als
je
dit
lied
hoort
Wenn
du
dieses
Lied
hörst
Ik
geef
je
mee
mijn
hart
Ich
gebe
dir
mein
Herz
En
meen
ieder
woord
Und
meine
jedes
Wort
Als
je
mij
aankijkt
Wenn
du
mich
ansiehst
Voel
ik
me
bevrijd
Fühle
ich
mich
befreit
Van
twijfel
en
onzeker
heid
Von
Zweifeln
und
Unsicherheit
Weet
dat
ik
van
je
hou
Wisse,
dass
ich
dich
liebe
Als
ik
voor
je
sta
Wenn
ich
vor
dir
stehe
Dan
laat
ik
pas
echt
zien
Dann
zeige
ich
erst
wirklich
Dat
ik
voor
je
ga
Dass
ich
für
dich
da
bin
Als
je
dit
niet
voelt
Wenn
du
das
nicht
fühlst
Dan
is
het
nooit
bedoelt
Dann
war
es
nie
so
bestimmt
Laat
me
dan
maar
gaan
Lass
mich
dann
einfach
gehen
Naar
een
onbestemd
bestaan
In
ein
unbestimmtes
Dasein
En
vergeef
me
Und
vergib
mir
Voor
alle
foute
woorden
Für
all
die
falschen
Worte
Die
ik
stuurde
Die
ich
schickte
Uit
onmacht
om
je
kwijt
te
raken
Aus
Ohnmacht,
dich
zu
verlieren
Wat
ik
zo
hopeloos
Was
ich
so
hoffnungslos
Lief
had
(koor:
lief
had)
Liebte
(Chor:
liebte)
Want
ik
hou
van
jou
Denn
ich
liebe
dich
Weet
dat
ik
van
je
hou
Wisse,
dass
ich
dich
liebe
Als
je
dit
lied
hoort
Wenn
du
dieses
Lied
hörst
Ik
geef
je
mee
mijn
hart
Ich
gebe
dir
mein
Herz
En
meen
ieder
woord
Und
meine
jedes
Wort
Als
je
mij
aankijkt
Wenn
du
mich
ansiehst
Voel
ik
me
bevrijd
Fühle
ich
mich
befreit
Van
twijfel
en
onzeker
heid
Von
Zweifeln
und
Unsicherheit
Weet
dat
ik
van
je
hou
Wisse,
dass
ich
dich
liebe
Als
ik
voor
je
sta
Wenn
ich
vor
dir
stehe
Dan
laat
ik
pas
echt
zien
Dann
zeige
ich
erst
wirklich
Dat
ik
voor
je
ga
Dass
ich
für
dich
da
bin
Als
je
dit
niet
voelt
Wenn
du
das
nicht
fühlst
Dan
is
het
nooit
bedoelt
Dann
war
es
nie
so
bestimmt
Laat
me
dan
maar
gaan
Lass
mich
dann
einfach
gehen
Naar
een
onbestemd
bestaan
In
ein
unbestimmtes
Dasein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beyonce Knowles, Walter Afanasieff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.