Gordon featuring Replay & Replay - Weet Dat Ik Van Je Hou - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gordon featuring Replay & Replay - Weet Dat Ik Van Je Hou




Re-play - Weet Dat Ik Van Je Hou
Повтори - знай, что я люблю тебя
Weet je nog die nacht
Ты помнишь ту ночь
Dat ik jou zag staan
Что я видел, как ты стоишь
Weet je nog die nacht
Ты помнишь ту ночь
Waar kwam jij vandaan
Откуда ты взялся
Voelde onzekerheid
Чувствовал неуверенность
Maar het was een feit
Но это был факт
Het was een lot en daar was jij
Это была судьба, и вот ты здесь.
Weet je nog die dag
Ты помнишь тот день
Jij kwam toen naar mijn huis
Тогда ты пришел ко мне домой
Weet je nog die dag
Ты помнишь тот день
Je voelde je al thuis
Вы уже чувствовали себя как дома
We waren zo verliefd
Мы были так влюблены друг в друга
Door iedereen geliefd
Любимый всеми
Want we straalden als nooit tevoor
Потому что мы сияли так, как никогда раньше
We praten en we lachten lang
Мы долго разговариваем и смеемся
We streelden elkaar nachten lang
Мы ласкали друг друга целыми ночами
Het voelde goed bij jou te zijn
Мне было приятно быть с тобой
Want jij zei dat ik de ware was voor jou
Потому что ты сказал, что я тот, кто тебе нужен.
Weet dat ik van je hou
Знай, что я люблю тебя
Als je dit lied hoort
Когда ты услышишь эту песню
Ik geef je mee mijn hart
Я отдаю тебе свое сердце
En meen ieder woord
Я имею в виду каждое слово
Als je mij aankijkt
Когда ты смотришь на меня
Voel ik me bevrijd
Я чувствую себя освобожденным
Van twijfel en onzeker heid
От сомнений и неуверенности
Weet dat ik van je hou
Знай, что я люблю тебя
Als ik voor je sta
Когда я стою перед тобой
Dan laat ik pas echt zien
Тогда я действительно показываю
Dat ik voor je ga
Что я иду за тобой
Als je dit niet voelt
Если ты этого не чувствуешь
Dan is het nooit bedoelt
Тогда это никогда не означало
Laat me dan maar gaan
Тогда отпусти меня
Naar een onbestemd bestaan
Навстречу неопределенному существованию
Weet je nog die zoen
Помнишь тот поцелуй
Onze eerste zoen
Наш первый поцелуй
We kregen geen genoeg
Мы не получили достаточно
Bleven het over doen
Продолжал делать это снова и снова
Het lijkt verleden tijd
Кажется, это осталось в прошлом
We zijn elkaar nu kwijt
Теперь мы потеряли друг друга
Maar iets in mij zegt
Но что-то во мне говорит
Het is niet voorbij
Это еще не конец
Weet je nog die keer
Ты помнишь то время
Onze eerste keer
Наш первый раз
We hadden toen beloofd
Тогда мы обещали
Met een ander nooit meer
С кем-то другим никогда больше
Nu gebroken hart
Теперь с разбитым сердцем
Heb als een valse start
Как фальстарт
Van de mooiste liefde ooit
Самая прекрасная любовь на свете
We praten en we lachten lang
Мы долго разговариваем и смеемся
We streelden elkaar nachten lang
Мы ласкали друг друга целыми ночами
Het voelde goed bij jou te zijn
Мне было приятно быть с тобой
Want jij zei dat ik de ware was voor jou
Потому что ты сказал, что я тот самый, кто тебе нужен.
Weet dat ik van je hou
Знай, что я люблю тебя
Als je dit lied hoort
Когда ты услышишь эту песню
Ik geef je mee mijn hart
Я отдаю тебе свое сердце
En meen ieder woord
Я имею в виду каждое слово
Als je mij aankijkt
Когда ты смотришь на меня
Voel ik me bevrijd
Я чувствую себя освобожденным
Van twijfel en onzeker heid
От сомнений и неуверенности
Weet dat ik van je hou
Знай, что я люблю тебя
Als ik voor je sta
Когда я стою перед тобой
Dan laat ik pas echt zien
Тогда я действительно показываю
Dat ik voor je ga
Что я иду за тобой
Als je dit niet voelt
Если ты этого не чувствуешь
Dan is het nooit bedoelt
Тогда это никогда не означало
Laat me dan maar gaan
Тогда отпусти меня
Naar een onbestemd bestaan
Навстречу неопределенному существованию
En vergeef me
И прости меня
Voor alle foute woorden
За все неправильные слова
Die ik stuurde
Который я отправил
Uit onmacht om je kwijt te raken
Не в силах избавиться от тебя
Wat ik zo hopeloos
Что делает меня таким безнадежным
Lief had (koor: lief had)
У Лифа было(припев: у лифа было
Want ik hou van jou
Потому что я люблю тебя
Weet dat ik van je hou
Знай, что я люблю тебя
Als je dit lied hoort
Когда ты услышишь эту песню
Ik geef je mee mijn hart
Я отдаю тебе свое сердце
En meen ieder woord
Я имею в виду каждое слово
Als je mij aankijkt
Когда ты смотришь на меня
Voel ik me bevrijd
Я чувствую себя освобожденным
Van twijfel en onzeker heid
От сомнений и неуверенности
Weet dat ik van je hou
Знай, что я люблю тебя
Als ik voor je sta
Когда я стою перед тобой
Dan laat ik pas echt zien
Тогда я действительно показываю
Dat ik voor je ga
Что я иду за тобой
Als je dit niet voelt
Если ты этого не чувствуешь
Dan is het nooit bedoelt
Тогда это никогда не означало
Laat me dan maar gaan
Тогда отпусти меня
Naar een onbestemd bestaan
Навстречу неопределенному существованию





Авторы: Beyonce Knowles, Walter Afanasieff


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.