Текст и перевод песни Gordon - Als alles wat je zegt echt waar zou zijn
Als alles wat je zegt echt waar zou zijn
Если бы все, что ты сказала, было правдой
Hoe
moet
ik
je
nu
geloven
Как
мне
теперь
тебе
поверить,
Wanneer
je
mij
zegt
dat
je
niet
meer
van
me
houdt
Когда
ты
говоришь,
что
разлюбила
меня.
Als
je
me
niet
eens
kunt
beloven
Если
ты
даже
не
можешь
обещать,
Dat
het
echt
zo
is
omdat
je
je
gevoelens
niet
vertrouwt
Что
это
действительно
так,
ведь
ты
не
доверяешь
своим
чувствам.
Je
horizon
verbreden
daar
belemmer
ik
je
in
Ты
говоришь,
что
я
мешаю
тебе
расширять
горизонты,
Omdat
er
dingen
zijn
die
jij
niet
in
me
ziet
Потому
что
есть
вещи,
которые
ты
во
мне
не
видишь.
Nou,
als
je
dat
echt
zo
bedoelt
Но,
если
ты
действительно
так
думаешь,
Ken
jij
jezelf
volgens
mij
niet
То
ты,
похоже,
себя
не
знаешь.
Zou
jij
nu
zo
dicht
bij
me
staan
Стояла
бы
ты
сейчас
так
близко
ко
мне,
Was
jij
niet
liever
weggegaan
Не
предпочла
бы
ты
уйти,
Was
jij
niet
weggevlucht
naar
waar
dan
ook
Не
сбежала
бы
куда-нибудь,
Heel
ver
bij
mij
vandaan
Как
можно
дальше
от
меня.
Zou
ik
niet
dood
gaan
van
de
pijn
Разве
я
не
умер
бы
от
боли,
En
was
de
afstand
tussen
onze
lippen
niet
iets
minder
klein
И
разве
расстояние
между
нашими
губами
не
стало
бы
немного
больше,
Als
alles
wat
je
zegt
echt
waar
zou
zijn
Если
бы
все,
что
ты
сказала,
было
правдой.
Hou
kan
ik
nu
accepteren
Как
мне
смириться
с
тем,
Dat
jij
me
zegt
dat
jij
plots
niet
meer
om
me
geeft
Что
ты
вдруг
заявляешь,
что
тебе
все
равно.
Dat
je
van
mij
niets
meer
kunt
leren
Что
ты
больше
ничему
не
можешь
научиться
у
меня.
En
dat
je
zeker
weet
dat
ik
niet
ben
waar
jij
nog
lang
voor
leeft
И
что
ты
уверена,
что
я
не
тот,
с
кем
ты
хочешь
прожить
долгую
жизнь.
Je
grenzen
gaan
verleggen
Ты
хочешь
раздвинуть
свои
границы,
Ook
daar
belemmer
ik
je
in
И
в
этом
я
тоже
тебе
мешаю.
Omdat
je
bang
bent
dat
ik
niet
zie
wat
jij
ziet
Потому
что
ты
боишься,
что
я
не
увижу
то,
что
видишь
ты.
Nou,
als
je
dat
echt
zo
bedoelt
Но,
если
ты
на
самом
деле
так
думаешь,
Heb
je
gelijk,
ik
zie
het
niet
То
ты
права,
я
этого
не
вижу.
Je
kunt
me
nog
meer
vertellen
Ты
можешь
рассказывать
мне
еще
больше,
Over
wat
je
zoeken
moet
О
том,
что
тебе
нужно
искать.
Maar
je
binnenste
laat
mij
niet
los
Но
твоя
душа
не
отпускает
меня,
Daar
voor
ken
ik
je
te
goed
Потому
что
я
слишком
хорошо
тебя
знаю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.