Gordon - Anders dan met jou - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gordon - Anders dan met jou




Anders dan met jou
Иначе, чем с тобой
We hadden wat problemen, daarom ging ik bij je weg
У нас были проблемы, поэтому я ушёл от тебя,
Ik wilde weer m'n vrijheid, maar begrijp als je nu zegt
Я хотел вернуть свою свободу, но пойму, если ты сейчас скажешь:
"Ik haat je en ik wil je nooit meer zien"
ненавижу тебя и больше не хочу тебя видеть".
'K Werd verliefd op iemand anders, de hele wereld was van mij
Я влюбился в другую, весь мир был моим,
'K Dacht dat ik gelukkig was, maar die liefde ging voorbij
Я думал, что счастлив, но та любовь прошла,
'T Deed me niets, en voelde mij ook niet alleen
Мне было всё равно, и я не чувствовал себя одиноким.
Want 't was anders dan met jou
Потому что всё было иначе, чем с тобой.
Tussen ons was 't vertrouwen
Между нами было доверие.
Ik denk heel vaak aan wat ik had
Я очень часто думаю о том, что у меня было.
Wordt het nog ooit wat zonder jou
Будет ли когда-нибудь что-то без тебя?
Ik deed alles wat ik wou, maar heel diep van binnen
Я делал всё, что хотел, но глубоко внутри
Ben ik nog steeds op zoek naar jou
Я всё ещё ищу тебя.
Soms verlang ik dat je even bij me bent
Иногда я так хочу, чтобы ты была рядом.
Want ik voel me anders dan met jou
Потому что я чувствую себя иначе, чем с тобой.
Tussen ons bestond vertrouwen
Между нами было доверие.
Ik denk heel vaak aan wat ik had
Я очень часто думаю о том, что у меня было.
Wordt het nog ooit wat zonder jou
Будет ли когда-нибудь что-то без тебя?
Na al die jaren wist ik niet meer wat ik vond
После всех этих лет я уже не знал, что чувствую.
Nu, dat ik weer alleen ben
Теперь, когда я снова один,
Hoop ik niet dat je iemand anders tegen kom
Я надеюсь, что ты не встретишь другого.
Want 't wordt nooit wat zonder jou
Потому что ничего не будет без тебя.
Tussen ons was 't vertrouwen
Между нами было доверие.
Ik denk heel vaak aan wat ik had
Я очень часто думаю о том, что у меня было.
En hoe 't was toen ik jou aanbad
И о том, как было, когда я тебя боготворил.
Ik hoop dat je weer
Я надеюсь, что ты снова
Ik hoop dat je mij ooit meer vertrouwen kan
Я надеюсь, что ты когда-нибудь снова сможешь мне доверять.
En ik vraag me af
И я спрашиваю себя,
Wordt 't nog ooit wat zonder jou
Будет ли когда-нибудь что-то без тебя?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.