Gordon - Given a Chance - перевод текста песни на немецкий

Given a Chance - Gordonперевод на немецкий




Given a Chance
Eine Chance bekommen
I tried to call you
Ich versuchte, dich anzurufen
To hear your voice again
Um deine Stimme wieder zu hören
But when I dial your number
Aber als ich deine Nummer wählte
Somethings holds back my hand
Hält etwas meine Hand zurück
I can still hear you cry
Ich kann dich immer noch weinen hören
While you say goodbye
Während du Lebewohl sagst
Right now I long to hold you
Jetzt sehne ich mich danach, dich zu halten
I wish I'd told you
Ich wünschte, ich hätte dir gesagt
All the things on my mind
All die Dinge, die mir durch den Kopf gingen
If I was only given a chance
Wenn ich nur eine Chance bekäme
I'd make it up to you
Würde ich es bei dir wiedergutmachen
Then we could try to bring back romance
Dann könnten wir versuchen, die Romantik zurückzubringen
And save what we once knew
Und retten, was wir einst kannten
I've tried forgetting
Ich habe versucht zu vergessen
Pretend it's not true
So zu tun, als wäre es nicht wahr
But just as I think that I'm allright
Aber gerade als ich denke, dass es mir gut geht
Somethings reminds me of you
Erinnert mich etwas an dich
Then when I close my eyes
Wenn ich dann meine Augen schließe
I still fantasize
Fantasiere ich immer noch
About before I woke up
Von der Zeit, bevor wir uns trennten
The day we broke up
Dem Tag, an dem wir uns trennten
When we let words get in our way
Als wir zuließen, dass Worte uns im Weg standen
If I was only given a chance
Wenn ich nur eine Chance bekäme
I'd make it up to you
Würde ich es bei dir wiedergutmachen
Then we could try to bring back romance
Dann könnten wir versuchen, die Romantik zurückzubringen
And save what we once knew
Und retten, was wir einst kannten
If I was only given a chance
Wenn ich nur eine Chance bekäme
I'd make it up to you
Würde ich es bei dir wiedergutmachen
Then we could try to bring back romance
Dann könnten wir versuchen, die Romantik zurückzubringen
And save what we one knew
Und retten, was wir einst kannten
I keep on dreaming
Ich träume weiter
Of how it could be
Davon, wie es sein könnte
If you were still here with me
Wenn du noch hier bei mir wärst
Cause when I try to find love
Denn wenn ich versuche, Liebe zu finden
I can't help but think of
Kann ich nicht anders, als daran zu denken
Feeling your touch one more time
Deine Berührung noch einmal zu spüren
If I was only given a chance
Wenn ich nur eine Chance bekäme
I'd make it up to you
Würde ich es bei dir wiedergutmachen
Then we could try to bring back romance
Dann könnten wir versuchen, die Romantik zurückzubringen
And save what we once knew
Und retten, was wir einst kannten
If I was only given a chance
Wenn ich nur eine Chance bekäme
I'd make it up to you
Würde ich es bei dir wiedergutmachen
Then we could try to bring back romance
Dann könnten wir versuchen, die Romantik zurückzubringen
And save what we one knew
Und retten, was wir einst kannten
It's alle we've got to do
Das ist alles, was wir tun müssen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.