Gordon - Ik Bel Je Zomaar Even Op - перевод текста песни на немецкий

Ik Bel Je Zomaar Even Op - Gordonперевод на немецкий




Ik Bel Je Zomaar Even Op
Ich rufe dich einfach mal so an
'K heb nu zomaar even vrije tijd
Ich hab' jetzt einfach mal freie Zeit
T is niet belangrijk, maar ik moet wat aan je kwijt
Es ist nicht wichtig, aber ich muss dir etwas sagen
Ik wil alleen maar weten hoe het met je gaat
Ich will nur wissen, wie es dir geht
Want wanneer ik thuiskom weet ik zeker dat je slaapt
Denn wenn ich nach Hause komme, weiß ich sicher, dass du schläfst
Je stem te horen maakt me altijd blij
Deine Stimme zu hören, macht mich immer glücklich
En ik beloof je in t weekend ben ik vrij Dan gaan we met zn tween wandelen langs t strand
Und ich verspreche dir, am Wochenende habe ich frei. Dann gehen wir beide am Strand spazieren
En net als toen weer naar ons favoriete restaurant
Und wie damals wieder in unser Lieblingsrestaurant
Dus ik bel je zomaar even op
Also rufe ich dich einfach mal so an
Ik moet je even zeggen, ben waanzinnig gek op jou
Ich muss dir kurz sagen, ich bin wahnsinnig verrückt nach dir
Ik bel je zomaar even op
Ich rufe dich einfach mal so an
Er is niets op deze aarde waar ik zoveel van hou
Es gibt nichts auf dieser Erde, das ich so sehr liebe
T is misschien een raar moment
Es ist vielleicht ein komischer Moment
Om te zeggen dat je alles voor me bent
Um zu sagen, dass du alles für mich bist
Maar ik wil dat jij weet dat ik het echt meen
Aber ich will, dass du weißt, dass ich es wirklich meine
Ik moet je even horen want alleen is maar alleen.
Ich muss dich kurz hören, denn allein ist nur allein.
Je bent voor mij mn allerbeste vriend
Du bist für mich meine allerbeste Freundin
Ik weet ook niet waaraan ik alles heb verdiend
Ich weiß auch nicht, womit ich das alles verdient habe
Als ik in je ogen kijk, zie ik mezelf staan
Wenn ich in deine Augen schaue, sehe ich mich selbst
Dan zie ik daar een vrolijk mens en die kijkt je lachend aan.
Dann sehe ich da einen fröhlichen Menschen, und der schaut dich lachend an.
Want ik bel je zomaar even op
Denn ich rufe dich einfach mal so an
Ik moet je even zeggen, ben waanzinnig gek op jou
Ich muss dir kurz sagen, ich bin wahnsinnig verrückt nach dir
Ik bel je zomaar even op
Ich rufe dich einfach mal so an
Er is niets op deze aarde waar ik zoveel van hou
Es gibt nichts auf dieser Erde, das ich so sehr liebe
Elke keer blijkt dat je dr altijd voor me bent
Jedes Mal zeigt sich, dass du immer für mich da bist
Je bent de enige die mij volledig kent
Du bist die Einzige, die mich vollkommen kennt
Voordat ik jou ontmoette liep ik steeds tegen een muur
Bevor ich dich traf, lief ich ständig gegen eine Mauer
Maar sinds de dag dat ik je ken ga jij voor mij door t vuur.
Aber seit dem Tag, an dem ich dich kenne, gehst du für mich durchs Feuer.
Ik bel je zomaar even op
Ich rufe dich einfach mal so an
Ik moet je even zeggen, ben waanzinnig gek op jou
Ich muss dir kurz sagen, ich bin wahnsinnig verrückt nach dir
Ik bel je zomaar even op
Ich rufe dich einfach mal so an
Er is niets op deze aarde waar ik zoveel van hou
Es gibt nichts auf dieser Erde, das ich so sehr liebe
Ik bel je zomaar even op
Ich rufe dich einfach mal so an
Ik moet je even zeggen, ben waanzinnig gek op jou
Ich muss dir kurz sagen, ich bin wahnsinnig verrückt nach dir
Ik bel je zomaar even op
Ich rufe dich einfach mal so an
Er is niets op deze aarde waar ik zoveel van hou
Es gibt nichts auf dieser Erde, das ich so sehr liebe






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.