Gordon - Kijk niet meer om - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gordon - Kijk niet meer om




Kijk niet meer om
Не оглядывайся
'K Was helemaal van jou bezeten
Я был тобой одержим,
Ik wist dan ook niet beter
И ничего не знал,
Dan dat jij altijd van mij zou zijn
Кроме того, что ты всегда будешь моей.
Nu weet ik: dat was een illusie
Теперь я знаю: это была иллюзия.
Zoals ik het nu zie
Теперь я вижу всё
Meer realistisch maar het doet wel pijn
Более реалистично, но это больно,
Te weten dat jij weg zult gaan
Знать, что ты уйдешь.
Ik kan het haast niet aan
Я едва ли могу это вынести,
Maar als je voor de laatste keer
Но когда ты в последний раз
De deur dicht doet vraag dan niets meer
Закроешь дверь, больше ни о чем не спрашивай.
Refrain:
Припев:
Kijk niet meer om als je bij me vandaan gaat
Не оглядывайся, когда уходишь от меня,
Blijf niet meer staan schat, dat is beter voor jou
Не останавливайся, милая, так будет лучше для тебя.
Kijk niet meer om, toe loop door en vergeet me
Не оглядывайся, иди дальше и забудь меня,
Ja ook al weet je dat ik nog van je hou
Даже если ты знаешь, что я всё ещё люблю тебя.
Ik weet vanavond na dit afscheid
Я знаю, сегодня вечером после этого прощания
Ben ik je kwijt voor altijd
Я потеряю тебя навсегда,
Blijf ik alleen hier met mijn verdriet
Останусь один со своей печалью.
Zeg niet "we kunnen vrienden blijven"
Не говори: "Мы можем остаться друзьями",
'T Is veel beter dat jij me
Гораздо лучше, если ты
Voorlopig of zelfs echt nooit meer ziet
Пока или даже совсем не будешь меня видеть.
Dit zwaargewonde hart vraagt tijd
Моему израненному сердцу нужно время
In al z'n eenzaamheid
В своем одиночестве,
En zeker kan 'ie 't niet aan
И оно точно не выдержит,
Als je nog te lang blijft staan
Если ты будешь стоять слишком долго.
Dus
Так что
Refrain
Припев:
Pak m'n hand niet, wees niet teder
Не бери меня за руку, не будь нежной,
Heb ik niet genoeg geleden
Разве я недостаточно страдал?
Sluit de deur en kijk nooit meer om
Закрой дверь и никогда не оглядывайся.
Kijk niet meer om als je bij me vandaan gaat
Не оглядывайся, когда уходишь от меня,
Blijf niet meer staan schat, dat is beter voor jou
Не останавливайся, милая, так будет лучше для тебя.
Kijk niet meer om, toe loop door en vergeet me
Не оглядывайся, иди дальше и забудь меня,
Hoe kan ik je nou vergeten als ik zo van je hou
Как я могу тебя забыть, если я так тебя люблю?
Oh, kijk niet meer om (Kijk niet meer om, toe loop door en vergeet me)
О, не оглядывайся (Не оглядывайся, иди дальше и забудь меня)
Ja ook al weet je dat ik nog van je hou
Даже если ты знаешь, что я всё ещё люблю тебя.
Woohoo
Woohoo
Kijk niet meer om, toe loop door en vergeet me
Не оглядывайся, иди дальше и забудь меня,
Ja ook al weet je dat ik nog van je hou
Даже если ты знаешь, что я всё ещё люблю тебя.
Woohoohmmmm
Woohoohmmmm





Авторы: Driessen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.