Gordon - Kon ik maar even bij je zijn - перевод текста песни на немецкий

Kon ik maar even bij je zijn - Gordonперевод на немецкий




Kon ik maar even bij je zijn
Könnt ich nur kurz bei dir sein
Kon ik nog maar bij je zijn
Könnt ich doch nur bei dir sein
Kon ik nog maar even met je delen
Könnt ich doch nur kurz mit dir teilen
Wat zo gewoon lijkt voor zovelen
Was für so viele ganz normal scheint
Zolang het er maar is
Solange es nur da ist
Was je nog maar even hier
Wärst du doch nur kurz hier
Kon ik nog maar even van je leren
Könnt ich doch nur kurz von dir lernen
Wat ik niet eens meer wil proberen
Was ich nicht mal mehr versuchen will
Omdat ik je zo mis
Weil ich dich so vermisse
Kon ik maar even bij je zijn
Könnt ich nur kurz bei dir sein
Ik moet nog zoveel aan je vragen
Ich muss dich noch so viel fragen
Wat doet het ongelofelijk veel pijn
Wie unglaublich weh das tut
Zelfs na die tijd denk ik alleen
Selbst nach dieser Zeit denk ich nur
Aan wat ik voel voor jou
An das, was ich für dich fühl'
Kon ik nog maar bij je zijn!
Könnt ich doch nur bei dir sein!
Kon ik nog maar echte liefde voelen
Könnt ich doch nur echte Liebe fühlen
'K Weet nu wat ze daarmee bedoelen
Ich weiß jetzt, was sie damit meinen
Toch leek het zo gewoon
Doch es schien so normal
Was je nog maar even hier
Wärst du doch nur kurz hier
Kon ik nog maar even met je praten
Könnt ich doch nur kurz mit dir reden
Zoals we vroeger uren zaten
So wie wir früher stundenlang saßen
Oh was het nog maar zo
Oh, wär' es doch noch so
Kon ik maar even bij je zijn
Könnt ich nur kurz bei dir sein
Ik wil nog zoveel aan je vragen
Ich will dich noch so viel fragen
Wat doet het ongelofelijk veel pijn
Wie unglaublich weh das tut
Zelfs na die tijd denk ik alleen
Selbst nach dieser Zeit denk ich nur
Aan wat ik voel voor jou
An das, was ich für dich fühl'
Alles wat ik ooit bezit
Alles, was ich je besitze
Dat zou ik laten gaan
Das würde ich hergeben
Oh als ik het maar ruilen kon voor jou
Oh, wenn ich es nur tauschen könnt' für dich
Kon ik maar even bij je zijn
Könnt ich nur kurz bei dir sein
Ik wil nog zoveel aan je vragen
Ich will dich noch so viel fragen
Wat doet het ongelofelijk veel pijn
Wie unglaublich weh das tut
Zelfs na die tijd is dit gevoel niet te verdragen
Selbst nach dieser Zeit ist dies Gefühl nicht zu ertragen
Kon ik maar even naast je staan
Könnt ich nur kurz neben dir stehen
Ik wil nog zo graag bij je horen
Ich will noch so gern zu dir gehören
Was je nu maar niet zover bij mij vandaan
Wärst du jetzt nur nicht so weit von mir entfernt
Dan zou ik kunnen laten zien
Dann könnte ich zeigen
Wat ik nog voel voor jou
Was ich noch fühl' für dich
Ik wil je zo graag laten zien
Ich will dir so gern zeigen
Wat ik nog voel voor jou
Was ich noch fühl' für dich






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.