Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Het
was
gewoon
te
mooi
om
waard
te
zijn
Es
war
einfach
zu
schön,
um
wahr
zu
sein
Toen
ik
je
had
ontmoet
Als
ich
dich
traf
Iemand
die
volop
in
het
leven
stond
Jemand,
der
voll
im
Leben
stand
Die
had
ik
nog
tegoed
Den
hatte
ich
noch
verdient
Maar
nu
blijken
al
je
mooie
woorden
Aber
jetzt
zeigen
sich
deine
schönen
Worte
Waar
is
het
mis
gegaan?
Wo
ist
es
schiefgelaufen?
Wat
heb
ik
jou
misdaan?
Was
habe
ich
dir
angetan?
Dat
je
mij
voor
gek
laat
staan
Dass
du
mich
zum
Narren
hältst
Laat
me
los
Lass
mich
los
Laat
me
gaan
Lass
mich
gehen
En
verdwijn
nu
uit
mijn
leven
Und
verschwinde
aus
meinem
Leben
'T
was
gedaan
Es
war
vorbei
Toen
je
zei
Als
du
sagtest
Zal
me
nooit
echt
kunnen
geven
Kannst
mir
nie
wirklich
geben
Moet
doorstaan
Durchstehen
muss
Is
naar
ware
liefde
streven
Ist
nach
wahrer
Liebe
streben
Mag
ik
het
mooiste
nog
beleven?
Darf
ich
das
Schönste
noch
erleben?
Laat
me
los
Lass
mich
los
Als
ik
elk
woord
op
een
schaal
zou
leggen
Wenn
ich
jedes
Wort
auf
eine
Waage
lege
Die
jij
me
hebt
verteld
Das
du
mir
erzählt
hast
Dan
zou
m'n
hart
nooit
meer
iets
kunnen
zeggen
Dann
könnte
mein
Herz
nie
mehr
etwas
sagen
Hoe
jij
me
hebt
gekweld
Wie
du
mich
gequält
hast
Maar
nu
ben
ik
eindelijk
los
gaan
laten
Aber
jetzt
habe
ich
endlich
losgelassen
Ondanks
de
pijn
je
niet
gaan
haten
Trotz
des
Schmerzes
dich
nicht
zu
hassen
Ik
kom
hier
weer
sterker
uit
Ich
komme
stärker
heraus
En
leef
ik
weer
vooruit
Und
lebe
wieder
vorwärts
Wat
ik
nu
voorgoed
besluit
Was
ich
jetzt
für
immer
beschließe
Laat
me
los
Lass
mich
los
Laat
me
gaan
Lass
mich
gehen
En
verdwijn
nu
uit
mijn
leven
Und
verschwinde
aus
meinem
Leben
'T
was
gedaan
Es
war
vorbei
Toen
je
zei
Als
du
sagtest
Zal
me
nooit
echt
kunnen
geven
Kannst
mir
nie
wirklich
geben
Moet
doorstaan
Durchstehen
muss
Is
naar
ware
liefde
streven
Ist
nach
wahrer
Liebe
streben
Mag
ik
het
mooiste
nog
beleven?
Darf
ich
das
Schönste
noch
erleben?
Laat
me
los
Lass
mich
los
Laat
me
los
Lass
mich
los
Laat
me
gaan
Lass
mich
gehen
En
verdwijn
nu
uit
mijn
leven
Und
verschwinde
aus
meinem
Leben
'T
was
gedaan
Es
war
vorbei
Toen
je
zei
Als
du
sagtest
Zal
me
nooit
echt
kunnen
geven
Kannst
mir
nie
wirklich
geben
Moet
doorstaan
Durchstehen
muss
Is
naar
ware
liefde
streven
Ist
nach
wahrer
Liebe
streben
Mag
ik
het
mooiste
nog
beleven?
Darf
ich
das
Schönste
noch
erleben?
Laat
me
los
Lass
mich
los
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rudolf Bos, Cornelis W Gordon Heuckeroth
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.